| You just killed a living thing. | Вы только что убили тварь Божью. |
| I don't want to see that thing on my back. | Я не хочу видеть ту тварь у меня на спине. |
| They took him, and turned him into the thing I hate most. | Они забрали его, И сделали из него ту тварь, которую я ненавижу больше всего. |
| I think, personally, for you, it would be the best thing in the world... to get out there and face this thing, get back on the horse. | Думаю, лично для вас, это лучший вариант в мире... вернуться туда, найти эту тварь и снова оказаться на коне. |
| Arguably the most significant thing we learned was that it had an intelligence. | Важнее всего было то, что мы знали, что эта тварь была разумной. |
| I know what this thing is! | Я знаю, что это за тварь! |
| We have to kill this thing now, or Mary dies. | Мы должны убить эту тварь или Мэри умрёт. |
| That thing caught us tailing him, and he attacked. | Эта тварь подпустила нас к себе, а потом напала. |
| And if that thing ever gets back to where it came from... | И если эта тварь вернётся обратно, откуда она прибыла... |
| Oh, they forgot to take that thing with them. | Ох, они забыли забрать с собой эту тварь. |
| And I have no idea where that thing came from. | Не понимаю, откуда эта тварь выскочила. |
| No, you can't possibly get this thing out of my head. | Эту тварь из моей головы не достать. |
| If I didn't have this thing in my head... | Если бы не эта тварь в голове... |
| Another five minutes, and that thing would've been loose. | Еще пять минут, и эта тварь могла бы быть на свободе. |
| I mean, this thing could be anywhere by now. | Эта тварь может быть где угодно. |
| If I turn it off, that thing's gonna get out. | Если я его отключу, эта тварь выйдет наружу. |
| She was just sneaking a fag and that thing... | Вышла на перекур, а эта тварь... |
| And as soon as this thing moved, it disappeared. | А потом эта тварь шевельнулась и исчезла. |
| But that thing caught me asleep last night and I came awake just in time. | Но эта тварь застигла меня спящим прошлой ночью, но я вовремя проснулся. |
| As far as we know, that thing's still around. | Насколько мы знаем, эта тварь все еще где-то здесь. |
| We killed that thing, and I didn't see a ring. | Мы убили эту тварь, и я не видел у него кольца. |
| I'm not sure about releasing this thing into the wild, Will. | Я не уверен, стоит ли отпускать эту тварь на волю, Уиллоу. |
| I'm for killing that goddamn thing right now. | Я за то, чтобы убить эту тварь сейчас же. |
| And I turned around, and I saw this thing disappear back into the darkness. | Я обернулась и увидела тварь, растворяющуюся во мраке. |
| No, the thing we saw wasn't a tattoo. | Тварь, которую мы видели, татуировкой не была. |