| I had this terrible dream about Dylan. | Мне приснился ужасный сон о Дилане. |
| I had such a terrible day, I couldn't get any work done. | У меня был такой ужасный день, я не могла делать никакую работу. |
| To recruit him to aid in a terrible plan. | Чтобы посвятить в свой ужасный план. |
| At this moment each of these setbacks feels like a terrible blow. | Сейчас каждая из этих неудач ощущается как ужасный удар. |
| You know she has a terrible temper. | И какой у нее ужасный характер. |
| He is a terrible egotist too but different than you. | Он тоже ужасный эгоист, только по-другому. |
| Time to make our yearly terrible call to Great Aunt Helen. | Время совершить этот ужасный ежегодный звонок тете Елене. |
| Even though I'm a terrible driver? | Не смотря на то, что я ужасный водитель? |
| Let's just say that you're right, and I'm a terrible person. | Позволь заметить, ты права и я - ужасный человек. |
| It was a terrible, tragic accident. | Это был ужасный, трагический несчастный случай. |
| CHANDRA: I have this terrible taste in my mouth. | У меня этот ужасный привкус во рту. |
| My headmistress at boarding school was always in a terrible panic about fruit. | Директор моей закрытой школы всегда наводила ужасный переполох из-за фруктов. |
| Luke, I did a terrible thing. | Люк, я совершила ужасный поступок. |
| I know this is a terrible question, but just say yes or no. | Я знаю, это ужасный вопрос, но ты просто ответь да или нет. |
| Because I'm a terrible lecturer, but I'm not a bad talker. | Потому что я ужасный лектор, но неплохой собеседник. |
| There was a terrible fire, but I got two days off... | Там был ужасный пожар, но я получил два выходных. |
| Person who controls people's fortunes after a terrible fire has just happened. | Человек отвечающий за наследство людей, после того как произошел ужасный пожар. |
| Well, Baudelaires, that terrible man will never bother us again. | Что ж, Бодлеры, этот ужасный человек нас больше не потревожит. |
| Count Olaf is a terrible man who tried to steal their fortune. | Граф Олаф - ужасный человек, который пытался похитить их состояние. |
| It was a nice dream but a terrible nightmare. | Сон был красивый, но ужасный, как кошмар. |
| I probably had the most terrible weekend of my entire life, actually. | Ну, а у меня был пожалуй самый ужасный уикэнд за всю мою жизнь. |
| That's a terrible way to say thank you. | Это ужасный способ чтобы сказать спасибо. |
| That is a terrible way to break up with someone. | Какой ужасный способ порвать с кем-либо. |
| No, I'm a terrible best friend. | Нет, это я ужасный лучший друг. |
| I mean, Daddy was a terrible man. | Конечно, папа был человек ужасный. |