| I inherited the place about five years ago from my dad, but I'm a terrible rancher. | Я унаследовал это место около пяти лет назад от моего отца, но я отвратительный ранчер. |
| I don't know, my decorator's terrible. | Я-я не знаю, у меня отвратительный декоратор. |
| First, that's a terrible movie. | Во-первых, это был бы отвратительный фильм. |
| For the record, you're a terrible wingman. | Хочу заметить, что из тебя вышел отвратительный второй пилот. |
| Now, if truth be told, it was a terrible sandwich. | Честно говоря, это был отвратительный сэндвич. |
| I got to say, the Chinese know how to make a terrible scotch. | Должен признать, китайцы знают как готовить отвратительный скотч. |
| It turns out, petty crime's a terrible way to make a living. | Как выясняется, разбой - отвратительный способ заработать. |
| So, you texted Hannah more than once that she had terrible taste in guys. | Итак, вы несколько раз писали Ханне о том, что у неё отвратительный вкус на парней. |
| You have terrible taste in men. | У тебя отвратительный вкус на мужчин. |
| He'll find out on his own eventually what a terrible person you are. | Он сам все равно поймет, какой ты отвратительный человек. |
| Man... you must be a terrible cook. | Чувак... ты, наверно, отвратительный повар. |
| If she would have heard "savannah's" terrible southern accent that night... | Если бы она услышала отвратительный южный акцент "Саванны"... |
| I've never tasted such terrible jjajangmyun in my life. | Впервые я ел такой отвратительный чачжанмён. |
| It's terrible soup, but we got to stick with our decisions, right? | Суп отвратительный, но надо придерживаться своих решений. |
| By all accounts, great-grandmother was a very difficult person, who told my father he was a terrible cook, and hated the way he made the patra ni machhi. | По всем параметрам, прабабушка была очень сложным человеком, которая говорила отцу, что он отвратительный повар, и ненавидела его голубцы. |
| I have terrible handwriting. | Плюс у меня отвратительный почерк». |
| And you are a terrible artist. | А ты отвратительный актёр. |
| But I'm a terrible man. | Но я отвратительный человек. |
| I'm a terrible navigator. | Я - отвратительный навигатор. |
| Yes, I'm such a terrible liar. | Да, я отвратительный лжец. |
| Caffrey, you're a terrible host. | Кэффри, ты отвратительный хозяин. |
| You're a terrible communicator. | Из тебя отвратительный связной. |
| Coffee's terrible on the plane. | В самолете был отвратительный кофе. |
| And then I like to read all the comments telling me why I'm wrong and have such terrible taste. | А потом читаю комментарии, в которых мне объясняют, что я ничего не понимаю и у меня отвратительный вкус. |
| Terrible way to drink beer. | Отвратительный способ. Ууу. |