It's like some terrible weight pressing down on my... |
Как будто ужасный вес давит на мою... |
She was locked away in a castle guarded by a terrible fire breathing dragon. |
Она была заточена в замке, а замок тот охранял ужасный огнедышащий дракон. |
You did a terrible thing, But we're all so thankful you're all right. |
Ты совершил ужасный поступок! мы признательны тебе что с тобой всё впорядке. |
That was a terrible and tragic day. |
Это был ужасный и трагический день. |
That's true, I have a terrible character. |
Что скрывать, характер у меня ужасный. |
I bet the Chinese food here is terrible. |
Могу поспорить, что китайский фаст-фуд здесь ужасный. |
None of us will forget what we... shared on that terrible day. |
Но никто из нас не забудет, что мы пережили в этот ужасный день. |
Han Chang Ryul is a terrible person like that. |
Хан Чхан Рёль - ужасный человек. |
A tenant who had lived this house... was a terrible person. |
У меня был жилец, который жил в этом самом доме, и это был ужасный человек. |
It's been a terrible blow, Amal. |
Это был ужасный удар, Амаль. |
The truth... that Lancelot was cut down by a terrible villain. |
Правду... что Ланселота убил ужасный злодей. |
We've just made terrible relationship choices. |
Мы только что сделали ужасный выбор в отношениях. |
No, you're not a terrible person. |
Нет, ты не ужасный человек. |
He broke his leg and had a terrible year. |
Сломал ногу и провел ужасный год. |
Even you couldn't do something that terrible. |
Даже ты не способен на такой ужасный поступок. |
She has terrible taste in men. |
У нее ужасный вкус на мужчин. |
The conventional wisdom about our world today is that this is a time of terrible decline. |
Принято считать, что сегодня мир переживает ужасный упадок. |
Yes, it's a terrible shame, sitting here making blisters. |
Да, это ужасный позор, сидеть здесь и делать пузыри. |
I had a terrible time about the money. |
С деньгами был просто ужасный момент. |
No, but it must be a terrible shock for her. |
Нет, но для нее это, наверное, ужасный шок. |
The terrible ringing in my ears, makes my head feel it's going to split. |
В ушах стоит ужасный звон, в голове ощущение, что она раскалывается. |
My eyes were clouded with desperation and I committed a terrible sin. |
Я была в отчаянии и совершила ужасный грех. |
I had the most terrible diarrhoea this morning. |
Этим утром у меня был ужасный понос. |
You know, you would make a terrible conjoined twin. |
Знаешь, из тебя бы вышел ужасный сиамский близнец. |
The point is, I'm a terrible dog owner. |
Дело в том, что я ужасный хозяин собаки. |