| Look how terrible this Christmas special is. | Какой же ужасный рождественский эпизод! |
| But she had terrible taste. | Но какой ужасный вкус. |
| It's a terrible lady voice. | Это просто ужасный женский голос. |
| She's got a terrible temper. | У нее ужасный характер. |
| You're a terrible liar, Vincent. | Ты ужасный лгун, Винсент. |
| That's a terrible drawing! | А это ужасный рисунок! |
| You're a terrible liar, Naveed. | Ты ужасный лжец, Навид. |
| That's a terrible clown. | Это был ужасный клоун. |
| You'd be a terrible poker player. | Ты ужасный игрок в покер... |
| The idea of that terrible man... | Этот ужасный человек хочет... |
| I'm sorry, there's been a terrible accident. | Простите, произошел ужасный случай. |
| I am a terrible person, aren't I? | Я ужасный человек, да? |
| That coffee's terrible, babe. | Малыш, кофе ужасный. |
| Danny has been in a terrible accident. | С Дэнни произошел ужасный случай. |
| Then there was this terrible crash. | А потом этот ужасный грохот. |
| Yes, terrible business... | Да, ужасный бизнес... |
| Gautuma is going to have a terrible quarter. | У Гаутумы будет ужасный квартал. |
| He must have been a terrible savage. | Должно быть он ужасный дикарь... |
| You have most terrible accent. | У вас ужасный акцент. |
| There's a terrible rumor going around town. | По городу ходит ужасный слух. |
| You are a terrible playwright! | Ты -ужасный драматург! |
| His taste is terrible. | У него ужасный вкус. |
| I had a terrible nightmare. | Мне приснился ужасный сон. |
| Why is Thanksgiving so terrible? | Почему День Благодарения такой ужасный? |
| I'm a terrible speaker anyway. | Я всё равно ужасный оратор. |