Английский - русский
Перевод слова Terrible
Вариант перевода Страшный

Примеры в контексте "Terrible - Страшный"

Примеры: Terrible - Страшный
The most terrible enemy is a former friend. Самый страшный враг - бывший друг.
I'm sorry you had to suffer so terrible a blow. Мне жаль, что вам пришлось пережить такой страшный удар.
I had the most terrible nightmare I ever had. Это был... самый страшный сон в моей жизни.
What a terrible dream I had, Fabiusz. Какой страшный сон я видела, Фабий.
Maybe you will tell me now, what a terrible dream you had last night. А может, ты сейчас мне расскажешь, какой страшный сон видела прошлой ночью.
Charlie, there's terrible famine in parts of China right now. Чарли, сейчас в некоторых частях Китая страшный голод.
You're a terrible man' you love nobody. Вы страшный человек, вы никого не любите.
I'm a terrible drawer, so... Я страшный ящик, так что...
I signed it because I believed I'd committed a terrible sin and had to be punished. Я подписала его, потому что верила, что совершила страшный грех и должна быть наказана.
That terrible day 19 years ago in l986, has had long-term ramifications for human health that will continue to affect many future generations. Тот страшный день 19 лет назад в 1986 году имеет долгосрочные последствия для здоровья людей, которые будут продолжать сказываться на жизни многих будущих поколений.
This scourge, unfortunately, has caused terrible setbacks to all humankind. К сожалению, это бедствие нанесло страшный урон всему человечеству.
News agencies quoted a regional official describing the plan as "terrible". Информационные агентства цитируют местного чиновника, который описывает план как «страшный».
The city suffered terrible famine and population was reduced to eating rats, leather and ground slate. Город испытывал страшный голод, жители были вынуждены перейти на поедание крыс, кожи и земли.
In 1854 the Cathedral suffered a terrible fire that destroyed the High Altar and the choir stalls. В 1854 году собор перенес страшный пожар, который разрушил оригинальный алтарь и хоры.
I threw myself upon it and bore its terrible brunt. Я бросился вперед и сдержал страшный натиск.
I-it must be a terrible burden - the gift you have. Должно быть это страшный груз- иметь такой дар.
It brought out such a terrible anger in him. Это вызвало такой страшный гнев внем.
A terrible old man was cleaning up the depot where... А страшный старик стал отмывать депо, где...
However, Cardassia's lack of natural resources caused terrible famine, and the Hebitian civilization fell into decay. Однако нехватка природных ресурсов Кардассии вызвала страшный голод, и Гебитская цивилизация пришла в упадок.
(MRS HAMLEY) It must have been a terrible blow to your father. Это, наверное, был страшный удар для вашего отца. Да.
I have terrible suspicions about yourcharacterand conduct. Я страшный подозрения о вашем характере и поведении.
I musthave committed a terrible sin in a previous life to deserve such suffering. Должно быть, я совершил страшный грех в предыдущей жизни, чтобы заслужить такое страдание.
It must be a terrible shock. Должно быть, это страшный удар.
Miss James, this must be a terrible shock. Мисс Джеймс, это, должно быть, страшный удар.
She had this terrible fever for a week. У нее был страшный жар. Неделю, может, больше.