Английский - русский
Перевод слова Terrible
Вариант перевода Ужасный

Примеры в контексте "Terrible - Ужасный"

Примеры: Terrible - Ужасный
A terrible accident happened in his absence. Пока его не было, произошёл ужасный несчастный случай.
You must have had a terrible marriage to avoid dating. У тебя, похоже, был ужасный брак, если ты избегаешь свиданий.
You must think I'm a terrible person... Вы должно быть думаете, что я - ужасный человек.
We do appreciate you bringing this terrible incident to our attention. Мы признательны вам за то, что вы донесли этот ужасный инцидент до нашего внимания.
I hear there's been a terrible accident involving a snake. Я слышала, что здесь произошел ужасный несчастный случай, связанный со змеёй.
But... I still have this terrible fear. Но, у меня до сих пор этот ужасный страх.
The most... terrible intelligence imaginable. Самый... ужасный интеллект, который можно представить.
Nothing the great and terrible Pryce can't handle. Ничего такого, с чем бы Великий и Ужасный Прайс не справился бы.
We saw a terrible movie last night. Вчера вечером мы посмотрели ужасный фильм.
You're setting a terrible example for your children. Вы подаете ужасный пример своим детям.
You have terrible handwriting, by the way. У тебя, кстати, ужасный почерк.
I'm sorry, I just, I had a terrible nightmare. Извини. Мне приснился ужасный кошмар.
She knows I'm a terrible husband. Она знает, что я ужасный муж.
It's been a terrible shock for Sally. Это был ужасный шок для Салли.
I was having a terrible day at work. У меня был ужасный день на работе.
Remember that terrible Matthew McConaughey film? Помните тот ужасный фильм с Мэтью Макконаки?
For a federal agent, you are a terrible liar. Для федерального агента, ты ужасный лгун.
You know, I've had the most terrible day. Знаете, у меня был просто ужасный день.
This has been a terrible day for us today. Сегодня ужасный день для всех нас.
Just think, that terrible pun is the last thing you'll ever hear. Просто подумай, этот ужасный каламбур это последнее, что ты услышишь.
Well, you're a terrible guy, Bri. Да, ты ужасный парень, Брай.
Then Crown and Colonies are reunited and this terrible conflict is over. Корона вновь объединится с колониями, и этот ужасный конфликт будет исчерпан.
You're still a terrible patient. Ты до сих пор ужасный пациент.
The next terrible thing he does is on me. Следующий ужасный поступок, который он совершит будет моей виной.
That's... that's terrible advice. Это... это просто ужасный совет.