| A terrible accident happened in his absence. | Пока его не было, произошёл ужасный несчастный случай. |
| You must have had a terrible marriage to avoid dating. | У тебя, похоже, был ужасный брак, если ты избегаешь свиданий. |
| You must think I'm a terrible person... | Вы должно быть думаете, что я - ужасный человек. |
| We do appreciate you bringing this terrible incident to our attention. | Мы признательны вам за то, что вы донесли этот ужасный инцидент до нашего внимания. |
| I hear there's been a terrible accident involving a snake. | Я слышала, что здесь произошел ужасный несчастный случай, связанный со змеёй. |
| But... I still have this terrible fear. | Но, у меня до сих пор этот ужасный страх. |
| The most... terrible intelligence imaginable. | Самый... ужасный интеллект, который можно представить. |
| Nothing the great and terrible Pryce can't handle. | Ничего такого, с чем бы Великий и Ужасный Прайс не справился бы. |
| We saw a terrible movie last night. | Вчера вечером мы посмотрели ужасный фильм. |
| You're setting a terrible example for your children. | Вы подаете ужасный пример своим детям. |
| You have terrible handwriting, by the way. | У тебя, кстати, ужасный почерк. |
| I'm sorry, I just, I had a terrible nightmare. | Извини. Мне приснился ужасный кошмар. |
| She knows I'm a terrible husband. | Она знает, что я ужасный муж. |
| It's been a terrible shock for Sally. | Это был ужасный шок для Салли. |
| I was having a terrible day at work. | У меня был ужасный день на работе. |
| Remember that terrible Matthew McConaughey film? | Помните тот ужасный фильм с Мэтью Макконаки? |
| For a federal agent, you are a terrible liar. | Для федерального агента, ты ужасный лгун. |
| You know, I've had the most terrible day. | Знаете, у меня был просто ужасный день. |
| This has been a terrible day for us today. | Сегодня ужасный день для всех нас. |
| Just think, that terrible pun is the last thing you'll ever hear. | Просто подумай, этот ужасный каламбур это последнее, что ты услышишь. |
| Well, you're a terrible guy, Bri. | Да, ты ужасный парень, Брай. |
| Then Crown and Colonies are reunited and this terrible conflict is over. | Корона вновь объединится с колониями, и этот ужасный конфликт будет исчерпан. |
| You're still a terrible patient. | Ты до сих пор ужасный пациент. |
| The next terrible thing he does is on me. | Следующий ужасный поступок, который он совершит будет моей виной. |
| That's... that's terrible advice. | Это... это просто ужасный совет. |