And she said I could go to prison for telling such wicked lies. |
И она сказала, что я могу сесть в тюрьму рассказывать такую чудовищную ложь. |
Makes sense - no fun telling Daddy you're dating his college roommate. |
Логично, совсем не весело рассказывать отцу, что ты встречаешься с его соседом по комнате в колледже. |
You shouldn't even be telling me about it. |
Вы не можете даже мне рассказывать об этом. |
No, I shouldn't be telling you this. |
Нет, я не должна рассказывать тебе об этом. |
I'm not telling you any dirty jokes. |
Я не буду тебе рассказывать грязные шутки. |
It's a long story, Harry and I'm tired of telling it. |
Это долгая история, Гарри. я уже устал рассказывать. |
Wait, I thought we weren't telling. |
Подождите, я думал, мы не будем рассказывать. |
I wouldn't go telling stories or anything about you. |
Я не буду рассказывать историй про тебя. |
I love telling you that about me. |
А мне нравится рассказывать тебе о себе. |
You used to love telling me that story when I was a kid. |
Ты очень любил рассказывать эту историю, когда я была маленькой. |
You've forbidden me from telling a soul. |
Ты запретила рассказывать об этом кому-либо. |
We can start telling people this. |
Мы можем начать рассказывать об этом людям. |
Then don't hang up, I'll be telling you. |
Тогда не вешай трубку, я тебе буду рассказывать. |
Despite the fact that you started telling our captors the plan. |
Несмотря на то, что вы начали рассказывать план похитителям. |
You shouldn't be telling me this. |
Тебе не стоит это рассказывать мне. |
Now, the story that I start telling my kids, it starts out like a horror story. |
История, которую я начинаю рассказывать детям, начинается как страшилка. |
And as we went around talking to researchers and institutions and telling them about our story, something happened. |
Когда мы начали беседовать с исследователями и организациями и рассказывать им о нашем проекте, произошло нечто удивительное. |
I shouldn't be telling you this. |
Я не должен вам об этом рассказывать. |
You like telling people a joke that they haven't heard. |
Ты любишь рассказывать людям шутки, которые они не слышали. |
The only kids I'll be telling stories to will be ours. |
Единственные дети, которым я буду рассказывать истории... будут нашими. |
Let us show you who you are, instead of just telling you. |
Позвольте нам показать кто вы есть, вместо того, чтобы только рассказывать вам. |
You love telling me these things and I love to hear them. |
Ты любишь мне такое рассказывать, а я люблю слушать. |
You love inventing stories and telling them to kids. |
Ты любишь сочинять истории, и рассказывать их детям. |
I feel so awkward telling you all this. |
Мне так неловко рассказывать вам об этом. |
That's quite a big story, dragging me out of bed and telling me... |
Это целая история, вытащить меня из постели и рассказывать мне... |