Английский - русский
Перевод слова Talks
Вариант перевода Говорит

Примеры в контексте "Talks - Говорит"

Примеры: Talks - Говорит
And when he'd better play, he talks. А когда ему лучше поиграть, он говорит.
When she talks like that she's almost beautiful. Когда она говорит так, она почти красива.
Well, I know he talks to a girl named Kira. Ну, я знаю, он говорит с девочкой по имени Кира.
It turns out Schakowsky talks really fast, so she started recording him so she could get every word. Оказывается, Чаковски говорит очень быстро, так что она начала его записывать, чтобы потом разобрать каждое слово.
Roper's careful who he talks to. Ропер осторожен с теми, с кем говорит.
A man who talks of forfeit, as if this were a game of cards. Человек, который говорит о лишении прав, как будто это карточная игра.
But she talks to you Columbanus not to me Но она говорит с тобой, Колумбанус, не со мной
He claims that the ghost of a dead friend talks to him. Он утверждает, что призрак мертвого друга говорит с ним.
Mostly, he talks to me. Чаще всего, ОН говорит со мной.
You know, she talks in her sleep. Ты же знаешь, что она говорит во сне.
The way she talks and looks. То как она говорит, смотрит.
He's spitting on my neck when he talks. Он плюёт мне на шею, когда говорит.
You've seen her when she talks to you. Вы видели, как она говорит с вами.
I'm the only one he even talks to anymore. С тех пор он говорит только со мной.
He doesn't think before he talks. Он говорит больше, чем думает.
Bit odd, talks funny, doesn't know how things operate. Немного странный, говорит забавно, не знает, как обращаться с вещами.
In his sleep, he still talks to them. И во сне он всё ещё говорит с ними.
He talks to her all the time. Он все время с ней говорит.
My son always talks very loudly when he patronizes me. Мой сын всегда говорит очень громко, когда опекает меня.
It's not like he talks to me. Он же не говорит со мной.
The new physics talks of uncertainty, of things being in two places at once. Современная физика говорит о неопределенности, о частицах, способных быть в двух местах одновременно.
Nobody talks to me, I'm not hungry or thirsty. Ничто не говорит мне, о голоде и жажде.
She barely talks to us, and I've been super charming. Она почти с нами не говорит, а я был супер очаровательным.
And what you'll find is that a tremendous amount of work gets done when no one talks to each other. И вы обнаружите, что огромное количество дел делается когда никто друг с другом не говорит.
Lina moves her mouth and Kathy sings and talks for her. Лина только шевелит губами, а Кэти за нее говорит и поет.