Sam, lad, this is wild talk. |
Сэм, дружище, это странный разговор. |
Now Pete and me had a good talk before he left. |
У меня с Питом был разговор, прежде чем он ушел. |
And, well, all this talk of the rehearsal dinner gives me a fantastic idea. |
И разговор о предсвадебном ужине подсказал мне отличную идею. |
I understand your talk didn't go very well. |
Я понимаю, что разговор прошел не очень удачно. |
This right now is-is sort of the preliminary talk... before the future... |
Это... Сейчас просто некоторый предварительный разговор перед следующей... |
Make sure that nobody's listening while you talk on the phone. |
Смотри, чтобы никто не подслушал наш разговор. |
But it turned out to be big talk. |
Но это обернулось в большой разговор. |
Marshall, what a memorable talk we had yesterday. |
Маршал, какой незабываемый разговор у нас был вчера. |
I had a feeling we'd have a talk like this sooner or later. |
Я так и знала, что рано или поздно подобный разговор случится. |
That sort of talk will get you sent off on a very long vacation. |
Такой разговор мог вам очень сильно навредить. |
I only heard your talk in thecemetary. |
Я слышал только Ваш разговор на кладбище. |
But this talk is foolishly premature until we have the bottle. |
Но этот разговор бессмысленен, пока у нас нет бутылки. |
I thought we already had the Santa Claus talk. |
Я думал у нас уже был разговор о Санта Клаусе. |
And if I get through this, I owe you that last talk. |
И если я пройду через это, то буду должна тебе последний разговор. |
I thought we could finish our talk. |
Я думала, мы можем закончить наш разговор. |
You sure it wasn't pillow talk? |
Ты уверен, что это не был интимный разговор? |
Skip the small talk and get down to business. |
Пропустим небольшой разговор и перейдем сразу к делу. |
Our talk on election night really meant a lot to me. |
Наш разговор в ночь выборов много для меня значил. |
I have had a little talk upstairs with our hostess. |
Я имел разговор с нашей хозяйкой. |
And I actually think that talk went really well. |
И я уверен, что разговор прошел хорошо. |
Where this talk would be my cherished reward. |
Где этот разговор был бы моим заветным вознаграждением. |
So I guess this little talk is over... for now. |
Я думая этот небольшой разговор закончен... на данный момент. |
You're not welcome in our walk and talk. |
Тебя никто не приглашал в наш разговор. |
We'll talk, if you like. |
Начнем разговор, если не возражаете. |
I think we should talk later, maybe someplace louder. |
Думаю стоит перенести этот разговор на другое время. |