Английский - русский
Перевод слова Stupid
Вариант перевода Тупой

Примеры в контексте "Stupid - Тупой"

Примеры: Stupid - Тупой
It's actually synonymous with being stupid. На самом деле это означает... означает "он тупой".
Your dad's a stupid tosser, JJ. Твой папа тупой онанист, Джей Джей.
Can't that stupid Ricky guy get a job? А этот тупой парень Рикки, не может пойти на работу?
You stupid son of a whore. Ты! Тупой сын грязной шлюхи.
It's just that stupid vehicle one. Это всего лишь тупой конструктор из машинок.
That's not too crazy though... because he works for me, you stupid motherfucker. Не совсем дурость, ...потому что он работает на меня, ты тупой осел.
You're so damn stubborn and stupid. Ты упрямый, тупой сукин сын.
I have a very low tolerance level for stupid bullshit. У меня очень низкий уровень терпимости к тупой херне.
That stupid kid, really unlucky. Тот тупой ребенок, действительно невезуха.
Get off me, stupid robot. Эй! Отстань от меня, тупой робот!
Because of all this stupid therapy, I don't... even believe in myself any more. Из-за этой тупой терапии я... даже себе больше не верю.
I'm slow... not stupid. Я медленный, но не тупой...
'That stupid band was never happening. С этой тупой группой он ничего не добьется.
He's 7, not stupid. Ему 7 лет, но он не тупой.
Who're you calling "stupid"? Мяу? Кого ты назвал "тупой"?
That's how eyesight works, you stupid raccoon. Так устроено зрение, тупой ты енот.
Like... you treat me like I'm stupid. Будто... ты обращалась со мной, будто я тупой.
I must have left my stupid phone on last night. Что там? Похоже, я не выключил свой тупой телефон на ночь.
And that stupid motherfucker chose you. И этот тупой кретин выбрал тебя.
Okay, you stupid piece of metal, take me to your leader. Ладно, ты тупой кусок металла, отведи меня к своему лидеру.
'Cause I'm not stupid. Ну, я же не тупой.
What - jeez, you can't do anything right, you stupid bastard. Что... черт, ничего не можешь сделать по-человечески, тупой ублюдок.
Older than her, stupid, ugly, musty. Намного старше её, тупой, уродливый, замшелый.
I bet it's that stupid Kelso. Бьюсь об заклад, это всё тупой Келсо.
My daughter may be an idiot, but not stupid. Моя дочь, может, и бестолковая, но тупой ее не назовешь.