Английский - русский
Перевод слова Stupid
Вариант перевода Тупой

Примеры в контексте "Stupid - Тупой"

Примеры: Stupid - Тупой
It's 'cause you're a stupid moron! Потому что ты тупой придурок!
You're a dumbed-up stupid idiot- Ты долбанутый тупой идиот! ...
You think I'm stupid? Ты думаешь, что я тупой?
Stop it, you stupid asshole. Перестань, тупой урод.
Well, you're already stupid enough. Ты и так достаточно тупой.
That's such a stupid question. Ну и тупой вопрос.
Don't be so stupid! Не будь такой тупой!
All right, you stupid motherfucker. Хорошо, тупой ублюдок.
I'm, like, innovatively stupid. Я просто непередаваемо тупой.
You think I'm stupid? Ты думаешь, я тупой?
You stupid mullet-head, he beat you with nothing. Тупой ты фраер, он сделал тебя, не имея ничего на руках.
Oh, anyway, here's your stupid Ernest movie. Вот твое тупой фильм про Эрнеста.
You are definitely stupid enough to get caught, uh, trying to sell plans to a rival company. Вы определённо достаточно тупой, чтобы попасться на продаже планов компании-конкуренту.
Just watching this stupid train go round and round like a dog trying to bite off its own tail. Просто наблюдаю, этот тупой поезд ездит туда сюда подобно собаке пытающейся откусать свой собственный хвост.
Tell Hakeem his sissy-ass brother ain't stupid and he ain't scared. Скажи Хакиму, его брат-гомик не тупой и не испугался.
This time it's with that stupid bubble-headed aide. В этот раз с этой тупой помощницей, с опилками в башке.
And your stupid cop friend said Emma was being good. И твой тупой дружок-полицейский, сказал, что она хорошо себя вела.
You stupid, dumb, doo-doo face. Ты глупый, тупой урод.
You stupid, stupid, stupid, stupid, stupid, fucking stupid fucking stupid fucking fuck! Ты... тупой, тупой, тупой, тупой придурок.
You're a stupid cab driver, like your father was a stupid cab driver. Ты такой же тупой таксист, каким был твой отец.
Calling a question stupid is not a page out of Carnegie. Хотя, должен сказать, говорить репортеру, что его вопрос тупой, такого нет в книгах Дейла Карнеги.
It's actually synonymous with being stupid. На самом деле это означает... означает "он тупой".
but you were too stupid to accept it. "общую победу" в подарочной упаковке, но ты был слишком тупой, чтоб принять её.
It's a fish out of got the cool black guy doing the stupid white-guy thing. Свеженько так - крутой чёрный парень, поступающий как тупой белый.
I'm not going to some stupid fucking music festival just to preserve the illusion that we're still friends because we're not. Я не поеду на тупой хуёвый фестиваль чтобы сохранить иллюзию дружбы, которой больше нет.