Английский - русский
Перевод слова Stupid
Вариант перевода Тупой

Примеры в контексте "Stupid - Тупой"

Примеры: Stupid - Тупой
And now I have to go read at this stupid coffee house. И теперь я должна пойти на этот тупой вечер
You think I'm stupid, pal? Дружище, ты думаешь, я тупой?
Don't worry. I'm totally poor and stupid. Не волнуйся Баттерс, я тупой нищеброд
You were as poor and stupid as you could be. Эрик, ты настолько тупой и бедный, насколько это возможно
Son, are you deaf or just stupid? Сынок, ты глухой или тупой?
'Cause you are gonna keep your stupid and thankless mouth shut! Ты будешь держать свой тупой и неблагодарный рот на замке!
I think I might have saved your life, you stupid little shit. Очень возможно, что я спас тебе жизнь, тупой засранец.
You know, you take tinier steps, This stupid pedometer doesn't even notice. В курсе, когда идёшь мелкими шажками, этот тупой шагомер их даже не считает.
Maybe I'll start with a long, hot bath, and then I'll start working on that stupid shower. Может быть я приму долгую и горячую ванну, а потом начну работать над этой тупой вечеринкой.
My dad won't let me, so I'm going to ask Ben to have dinner with my stupid family. Папа меня не отпустил, так что я приглашу Бена поужинать с моей тупой семьей.
Me and my stupid plan to get back at Amy and Ricky. Я и мой тупой план мести Эми и Рики.
Stay out of this, you stupid drunk! Не лезь, куда не надо, тупой пропойца!
Well, because I'm not some stupid fucking spic who doesn't know jack shit about sneakers like you. Ну, потому что я не какой-нибудь тупой латинос Кому же, как не тебе разбираться в этих гребаных кроссовках.
That stupid cop yelled at me for giving his daughter birth control, like birth control encourages sex. Тот тупой коп наорал на меня за то, что я дала его дочери противозачаточные, как будто это поощрительные таблетки для секса.
What a stupid boy he is! Какой же он тупой!!!
I guess he's the stupid guy in the office, huh? Похоже, он тупой парень офиса.
There's no dynamite hidden in this house, you stupid bastard! этом доме не спр€тано никакого динамита, ты тупой ублюдок!
"You need to learn how to cook for yourself, you stupid motherfucker." Тебе нужно самому научиться готовить, ты тупой ублюдок.
Before I started that stupid list, I was the boss. I gave the orders. До того как я начал этот тупой список, я был главным, и диктовал порядки.
Just put my fucking name in your stupid fucking schedule and get me a face-to-face with the Veep now! Просто внеси моё долбанное имя в свой тупой, долбанный график и обеспечь мне личную встречу с вице!
Just because you can't box and you're stupid don't mean you got to end up dead. Если не умеешь боксировать и тупой, ещё не значит, что ты должен сдохнуть.
How stupid do you think I am? Ты что думаешь я настолько тупой?
Of course, do you think I'm stupid? Конечно, вы что думаете, я тупой?
You're just stupid enough to have enjoyed it! А ты настолько тупой, что драки доставляли тебе удовольствие!
Good Lord, who does that stupid bully think that he is? Господи Боже, да кем этот тупой бандит себя считает?