And now I have to go read at this stupid coffee house. |
И теперь я должна пойти на этот тупой вечер |
You think I'm stupid, pal? |
Дружище, ты думаешь, я тупой? |
Don't worry. I'm totally poor and stupid. |
Не волнуйся Баттерс, я тупой нищеброд |
You were as poor and stupid as you could be. |
Эрик, ты настолько тупой и бедный, насколько это возможно |
Son, are you deaf or just stupid? |
Сынок, ты глухой или тупой? |
'Cause you are gonna keep your stupid and thankless mouth shut! |
Ты будешь держать свой тупой и неблагодарный рот на замке! |
I think I might have saved your life, you stupid little shit. |
Очень возможно, что я спас тебе жизнь, тупой засранец. |
You know, you take tinier steps, This stupid pedometer doesn't even notice. |
В курсе, когда идёшь мелкими шажками, этот тупой шагомер их даже не считает. |
Maybe I'll start with a long, hot bath, and then I'll start working on that stupid shower. |
Может быть я приму долгую и горячую ванну, а потом начну работать над этой тупой вечеринкой. |
My dad won't let me, so I'm going to ask Ben to have dinner with my stupid family. |
Папа меня не отпустил, так что я приглашу Бена поужинать с моей тупой семьей. |
Me and my stupid plan to get back at Amy and Ricky. |
Я и мой тупой план мести Эми и Рики. |
Stay out of this, you stupid drunk! |
Не лезь, куда не надо, тупой пропойца! |
Well, because I'm not some stupid fucking spic who doesn't know jack shit about sneakers like you. |
Ну, потому что я не какой-нибудь тупой латинос Кому же, как не тебе разбираться в этих гребаных кроссовках. |
That stupid cop yelled at me for giving his daughter birth control, like birth control encourages sex. |
Тот тупой коп наорал на меня за то, что я дала его дочери противозачаточные, как будто это поощрительные таблетки для секса. |
What a stupid boy he is! |
Какой же он тупой!!! |
I guess he's the stupid guy in the office, huh? |
Похоже, он тупой парень офиса. |
There's no dynamite hidden in this house, you stupid bastard! |
этом доме не спр€тано никакого динамита, ты тупой ублюдок! |
"You need to learn how to cook for yourself, you stupid motherfucker." |
Тебе нужно самому научиться готовить, ты тупой ублюдок. |
Before I started that stupid list, I was the boss. I gave the orders. |
До того как я начал этот тупой список, я был главным, и диктовал порядки. |
Just put my fucking name in your stupid fucking schedule and get me a face-to-face with the Veep now! |
Просто внеси моё долбанное имя в свой тупой, долбанный график и обеспечь мне личную встречу с вице! |
Just because you can't box and you're stupid don't mean you got to end up dead. |
Если не умеешь боксировать и тупой, ещё не значит, что ты должен сдохнуть. |
How stupid do you think I am? |
Ты что думаешь я настолько тупой? |
Of course, do you think I'm stupid? |
Конечно, вы что думаете, я тупой? |
You're just stupid enough to have enjoyed it! |
А ты настолько тупой, что драки доставляли тебе удовольствие! |
Good Lord, who does that stupid bully think that he is? |
Господи Боже, да кем этот тупой бандит себя считает? |