| I couldn't pick this stupid lock. | Я не смогла подобрать тупой замок! |
| Are you deaf as well as stupid? | Ты не только тупой, но и глухой? |
| For the stupid old fool, you mean? | Для тупой старой дуры, имел в виду? |
| You stupid, ignorant, son of a bitch! | Ты тупой, невежественный сукин сын! |
| Are you stupid or crazy, Burnett? | Ты тупой или ненормальный, Бернетт? |
| Not that much, you stupid hippie! | Не настолько же, тупой ты хиппи! |
| My stupid daddy had to sign up for Christian mingle and fall for a weather girl. | Мой тупой папочка зарегистрировался на сайте знакомств и втюрился в ведущую прогноза погоды. |
| 'Cause you're a stupid, brain-dead dick? | Затем, что ты - тупой безмозглый козёл? |
| Maybe he's more than just a stupid robot who shoots people. | ћожет, он не просто тупой робот, стрел€ющий в людей. |
| You left your stupid phone in my phone charger, - and I thought it was mine. | Ты подключил свой тупой телефон к моей зарядке, и я подумала, что он мой. |
| Where's the stupid piece of computer gear that's ruining my life? | Где этот тупой кусок шестерни компьютер это рушит мою жизнь? |
| Yeah, the only reason she wanted to see me was to give me this stupid check for $100,000. | Она хотела меня видеть, чтобы отдать этот тупой чек на $100,000. |
| I never want to go back to that stupid restaurant. | Не хочу возвращаться в этот тупой ресторан! |
| I can't believe they're forcing us to do some stupid seminar at 8:00 A.M. on a Saturday. | Не могу поверить, что они заставляют нас идти на какой-то тупой семинар в 8 утра в субботу. |
| I mean, how could I be so freakin' stupid? | Серьезно, как я могла быть такой тупой идиоткой? |
| [Chuckling] What's this stupid drawing, man? | Что за тупой рисунок, чел? |
| It's because I can't get this stupid bra off. | Это потому, что я до сих пор не могу снять этот тупой лифчик! |
| You kept that tape, you stupid piece of shit? | Ты тупой придурок, ту пленку оставил? |
| You are fucking stupid, and you are fucking ignorant, Dave. | Ты пиздец какой тупой и невостпитанный, Дэйв. |
| You think I'm stupid, Michelle Maxwell? | Думаешь, я тупой, Мишель Максвел? |
| I'm just gonna say it - stupid lady get away with that comment? | Я просто скажу это... тупой женщине уйти с тем комментарием? |
| All I'm saying is what they already know, you a stupid meth head. | Я скажу только то, что они и так знают, ты тупой чокнутый нарик. |
| And I'm not going with my stupid sister | Не пойду я со своей тупой сестрой |
| You do not have a choice, you stupid son of a bitch. | У тебя нет выбора, тупой кусок дерьма. |
| But I'm not stupid enough to think that Shawn's going to win this. | Однако не такой уж и тупой, чтобы поверить в победу Шона. |