Nothing to think once you become stupid. |
Ни о чём не думаешь, сразу тупой становишься. |
The classic elaborate and clever but ultimately stupid plan. |
Классически разработанный, умный, но, в конечном счете, тупой план. |
My stupid brother broke the grinder. |
Нет, нету, мой тупой братец сломал кофемолку. |
180, you stupid spaghetti-slurping cretin. |
На 180, ты тупой, чавкающий спагетями кретин. |
See, another stupid shrink question. |
Вот, это еще один тупой вопрос от мозгоправа. |
And your paper's anything but stupid, sam. |
И называй свою работу, как хочешь, но не тупой, Сэм. |
Really stupid if you think so. |
Действительно тупой, если так о себе думаете. |
I just thought you needed a stupid bartender or something. |
Я просто думал, что Вам нужен тупой бармен или что-то вроде того. |
Bounty hunters are all stupid scum. |
Точно. Охотники - сплошь тупой, бесстыдный шлак. |
Write something useful, you stupid fu... |
"О нет!" - Напиши что-нибудь ценное, тупой му... |
Sasha's not stupid like Marty. |
Саша не такой же тупой, как Марти. |
Fuck you, you stupid cop. |
Ты тупой коп, и хрен с тобой. |
Because somehow, some stupid idiot must've called 911. |
Потому что каким-то образом, какой-то тупой идиот, должно быть, позвонил 911. |
My last husband was really stupid. |
Мой последний муж был реально тупой. |
You scared the shit out of us, stupid prick. |
Тебе страшно придут, тупой прикол. |
You're one crazy son of a bitch or incredibly stupid. |
Ты, сукин сын, совсем обезумел, или просто невероятно тупой. |
And I'm just a pawn in your stupid games. |
Это все ложь, я просто заложник в тупой игре. |
Michael, you are s- t-o-o-p-i-d stupid. |
Майкл, ты т-у-п-о-й, тупой. |
You walk around with that stupid stick all day. |
Ты ходишь с этой тупой палкой весь день. |
Well, I've spent the entire morning with Owen's stupid nurse. |
Нет. Ну а я провёла всё утро, с тупой медсестричкой Оуэна. |
We're looking for the stupid alternative league universe thing you created. |
Мы ищем твой тупой альтернативный сезон из параллельной вселенной. |
"Obscura." That's that stupid restaurant downtown. |
"Обскура", это же тот тупой ресторан в центре. |
You're telling your boss you think he's stupid. |
Ты говоришь своему боссу, что ты думаешь, что он тупой. |
Go to hell, you stupid son of a bitch. |
Иди к черту, ты тупой сукин сын. |
She's going to think I'm stupid. |
Она будет думать, что я тупой. |