Английский - русский
Перевод слова Stupid
Вариант перевода Тупой

Примеры в контексте "Stupid - Тупой"

Примеры: Stupid - Тупой
It's just, if I wanna make that type of mistake, then I think it does have to be my decision, not that I'd be stupid enough to do that again, but - Просто... если я захочу сделать ошибку такого плана, тогда я подумаю о том, что это было моим решением, не то, чтобы я настолько тупой, чтобы сделать это снова, но...
Stupid old useless, mental me. Ах, тупой, бесполезный, чокнутый я.
Stupid, dumb, dumb Brad. Тупой, дурак, тупой Брэд.
Stupid sea pigeon, looking at me like that. Тупой голубь, так смотрит на меня.
Stupid rich jerk Roger Frank told me to be there at 10:00 sharp. Тупой богатый придурок Роджер Фрэнк сказал мне быть там точно в 10 часов.
Stupid fucking citizen, doesn't know how close he came to getting blown away. Тупой кретин даже не понял, насколько близко он был к смерти.
Stupid bastard knew he was close to the end. Тупой ублюдок знал, что его конец близок.
Stupid bastard blew a hole through my stomach. Тупой подонок, сделал мне дырку в животе.
Stupid rest of the world, writing their date all dumb. До чего весь остальной мир тупой, пишет даты по-идиотски.
Stupid question, really, what with the fees you blokes charge. На самом деле, тупой вопрос, с гонорарами-то твоих парней.
Stupid bad-guy zookeeper is eating my Snowball. Тупой сторож зоопарка ест мой Снежный Ком.
Stupid doctor talked me into it, and now it's drifting. Тупой доктор уговорил меня на это, а теперь он расплылся.
Stupid Mrs. Thistle, I don't want to retake it. Тупой мистер Фистл, я не буду опять его учить.
Stupid fucking asshole, move your car! Тупой идиот, убери свою машину!
Stupid Felix already paid his half of the back rent and it's not his fault that you haven't saved a penny. Тупой Феликс уже отдал свою половину квартплаты, и это не его вина, что ты не оставил ни копейки.
Stupid... worthless... no good, goddamn... freeloading, son of a bitch. Тупой... бесполезный... хренов грёбаный... сукин сын.
Stupid fuck, what the hell's wrong with you? Тупой ублюдок, Да что с тобой?
She hasn't been around much, she's been spending time with Mr. Tall, Dark and Stupid. Я ее редко вижу, она проводит время с мистером Высокий, Хмурый и Тупой.
IT'S HOMOPHOBIC, YOU STUPID QUEEN! Это гомофобия, тупой ты гомик!
Stupid crow doesn't have the fucking brains to fly south. У тупой птицы не хватает мозгов, даже чтобы почуять опасность.
It was a stupid waiter. Каким предзнаменованием? Это был просто тупой официант.
Are you deaf and stupid? Ты не только тупой, но еще и глухой?
Just how stupid are you? Старик, а ты и вправду тупой, да?
You stupid fucking Yale asshole. Господа. Господа. Тупой ублюдок из Йеля.
You smug, stupid robot. И ты поверил мне, тупой самоуверенный робот!