He's stubborn but he ain't stupid. |
Он упрямый, но не тупой. |
No, I'd say he's terribly stupid when it comes to being stubborn. |
Нет, я бы сказал он ужасно тупой, когда бывает упрямым. |
This stupid kid he's an idiot. |
Этот тупой парень, он просто идиот. |
Says he's too stupid to throw it off. |
Говорит, он слишком тупой чтобы его выбросить. |
You got one chance, you stupid motherfucker. |
У тебя есть только один шанс, тупой ублюдок. |
The stupid intern's gonna hear about it, though. |
Тупой интерн пропустила все мимо ушей. |
I don't think you're stupid, Jack. |
Я не думаю, что ты тупой, Джек. |
You stupid bastard, you were riding too fast. |
Тупой ублюдок, ты скакал слишком быстро! |
Oh, I hate this stupid holiday! |
Я не ненавижу этот тупой праздник. |
Look, I may be an idiot for getting duped, but I'm not stupid. |
Слушай, может быть я и повелся на твой обман,... но я не тупой. |
to tell me to leave, you stupid bush. |
"... и снова сказал уйти, тупой куст!" |
No, no, Dwight, he's just being stupid. |
Нет, Дуайт, он просто тупой. |
I should shoot you, you stupid son of a bitch! |
Мне бы следовало это сделать, тупой придурок! |
Look at me, I'm stupid. |
Посмотрите на меня, я же тупой! |
Get on in there with your stupid messenger bag! |
Иди сюда со своей тупой почтальонской сумкой. |
Oh, God, that stupid skunk! |
Боже, что за тупой скунс! |
Tell the stupid bitch to go to bed! |
Скажи этой тупой обезьяне, чтобы шла спать. |
I'm just a stupid, stupid cop! |
А я просто тупой, тупой коп! |
He looked at me like I was stupid I'm not stupid |
Он посмотрел на меня, будто я тупой, но я не тупой. |
Maybe he made him drive around looking for his stupid coat, his stupid, third grade, heart-splattered coat. |
Может быть, он заставлял его ездить в поисках его дурацкой куртки, его тупой, третьесортной, всю в сердечки курткой. |
! Who'd possibly think you're stupid? |
А кто мог подумать, что вы тупой? |
That stupid English voice, was that me? |
Этот тупой английский акцент, это я? |
"This stupid farmer can not even to write". |
"Этот тупой фермер не умеет даже писать" |
Little bit stupid, but not that abnormal, |
Немножко тупой, но не чекнутый. |
Maybe we should take this dough and get out of here... put this whole stupid place in our rearview. |
Может, возьмём эти деньги и свалим отсюда... оставим этот тупой городишко в зеркале заднего вида. |