Английский - русский
Перевод слова Stupid
Вариант перевода Тупой

Примеры в контексте "Stupid - Тупой"

Примеры: Stupid - Тупой
You stupid fool I told you to hit his head but you keep hitting his body Ты тупой идиот, я же сказал бить его в голову, а ты продолжаешь бить в туловище.
You're so stupid, think now If we blow him up to smithereens Ты тупой, если мы его разорвем на куски,
You think I'm pretty fucking stupid, don't you? Думаешь, я совсем, блядь, тупой, да? - Нет.
I pretend to be interested when you talk about your stupid cockatoo, so you pretend to be interested in this. Я притворялась, что мне было интересно, когда ты рассказывал о своей тупой какаду, так что ты должен притворяться, что тебе интересно это.
I mean, how stupid do you think I am? Ты чё думаешь, я вообще тупой?
I said get the hell out of here, you stupid son of a bitch! Я сказал вали отсюда, тупой сукин сын!
I didn't go to your stupid Я не собираюсь лезть лезть в ваш тупой
They've got a backpack, strapped to their back, so they can carry around lots of stupid shit! них рюкзак за спиной, чтобы они могли носить с собой много тупой херни!
I get the guy who sees Top Gun and wants to enlist, but what kind of lunatic sees a stupid slasher film and then identifies with a pumpkin-head killer? Я знаю парня который посмотрел "Лучшего стрелка" и захотел завербоваться, но какой лунатик смотрит тупой ужастик и считает себя потом убийцей с головой-тыквой?
Um, gentlemen, um... I'm sorry, I'm just not that stupid. Послушайте господа, извините, я не настолько тупой
They'll let us watch a stupid documentary about crack, but I can't watch my own brother fighting, you know? ќни отпуст€т нас смотреть тупой документальный фильм о наркоте, зато € не могу посмотреть бой своего собственного брата.
Or maybe he did tell me, but he was so stupid and boring that I wasn't listening, and either way, it was his fault, because he was stupid and I hated him. Или может он и сказал, но он был такой тупой и скучный, что я не слушала, и в любом случае, это его вина, потому что он был тупой и я его возненавидела.
Now do you want to be a stupid live bitch, or a stupid dead bitch? Ты хочешь быть тупой, но живой стервой, или тупой и мертвой?
I mean down the stairs, you stupid kid! Stupid kid? Я имею ввиду вниз по лестнице, тупой ты ребенок!
Because Shakespeare's stupid, and wearing tights is stupid, and I'm not doing it. Okay. Потому что Шекспир тупой и носить колготки глупо, и я не буду этого делать!
You think I'm stupid, that I don't see what you and Max are doing? Ты думаешь, я тупой, не вижу, что вы с Максом замышляете?
No, you're a federale... you think I'm stupid? Нет, ты из федералов... ты думаешь, я тупой?
What did you do, you stupid prick? Что ты наделал, ты, тупой мудак?
What do you mean? - Are you deaf and stupid? Что ты имеешь ввиду? - Ты глухой и тупой?
Look, Adrian, I might be lazy and make some bad decisions, but I'm not stupid. Слушай Эдриана, я просто ленив и принимаю плохие решения но я не тупой
Yeah, we know this is heavy rock... and heavy rock is kinda stupid, but it's fun anyways. Да, мы знаем это хэви... и хэви рок довольно тупой, но это всё равно круто.
In case you forgot, your stupid brother is the one who ruined my life! Если ты вдруг забыла, это твой тупой братец испортил мне жизнь!
Not because you're so badass, but because you're just that stupid. Не потому, что ты засранец, а потом, что ты тупой.
This stupid plane is stopping in Hawaii, which makes this trip even longer. Этот тупой самолет делает пересадку на Гавайях, что делает эту поездку еще более длинной
Course, he also thought he could turn metal into gold and died eating mercury, making him yet another stupid... bitch! Однако он думал, что может превратить металл в золото, и умер, объевшись ртути сделав себя ещё более тупой... сучкой.