One day you'll lose your stupid grin. | В один прекрасный день ты лишишься своей глупый улыбки. |
I was drunk and angry and stupid. | Я был пьян и злой, и глупый. |
You stupid little troll. | Ты глупый маленький тролль. |
It was a stupid, drunken kiss. | Ранее в "Их перепутали в роддоме" - Это был глупый поцелуй по пьянке. |
Stupid Mummy. Stupid Jesper! | Глупая мама, глупый Йеспер! |
Plus you have a really big, stupid mouth. | Плюс у тебя действительно большой и тупой рот. |
You're not stupid, and I promise you I can soon have you reading for pleasure. | Ты не тупой. Обещаю, скоро ты будешь читать ради удовольствия. |
I... I left my parking lights on, and it drained the stupid battery - | Я оставил включенными свои габаритные огни, и это осушило тупой аккумулятор... |
He sure was stupid. | какой же он тупой. |
You must think I'm stupid. | По-твоему, я тупой? |
No, it's just a... stupid piece of plastic. | Нет, это всего-лишь... дурацкий кусок пластика. |
All you've done since you discovered this stupid element was complain. | Все что ты делал когда обнаружил этот дурацкий элемент, так это ныл. |
I don't want your stupid thimble. | Не нужен мне твой дурацкий наперсток. |
But it's a stupid test. | Нет. Но это дурацкий тест. |
I heard about your stupid "magic list." | Я слышал про твой дурацкий "волшебный список". |
You were stupid to help me. | Ты сделал глупость, помогая мне. |
I came down here to stop you from doing something stupid. | Я приехал, чтобы ты не сделал какую-нибудь глупость. |
Well, how do you know you're not being stupid by being with me? | А как ты узнал, что быть со мной - не глупость? |
And magic is stupid! | А фокусы - глупость! |
This whole thing was stupid. | Это была глупость, забудь. |
Does Mike really think I'm that stupid? | Майк правда думает, что я такой дурак? |
Because you're being stupid. | Потому что ты вёл себя как дурак. |
You think I'm stupid? | Думаешь, я такой дурак? |
You're not stupid, Birkhoff. | Ты не дурак, Биркофф. |
A doddering old fool Walks into a bar, tells a stupid joke, And I crush his windpipe with my three-ring binder. | Слабоумный старый дурак заходит в бар, рассказывает глупый анекдот, и я душу его своей трехузловой веревкой. |
I believe in sparts, stupid. | Я верю в шпроты, идиот. |
Just because you can't box and you're stupid don't mean you got to end up dead. | Даже если ты не можешь выходить на ринг и то, что ты такой идиот, это не значит, что ты не можешь умереть. |
But she doesn't love him and she never did because she loves you, you stupid idjit. | Но она не любит его и никогда не любила, потому что она любит тебя, тупой идиот. |
Are you saying that, that, that I'm stupid? | Ты говоришь, что я, что я идиот(ка)? |
Goddamn it, O'Mara, you stupid son of a bitch. | О'Мара, какой жё ты идиот. |
He's got a much better name than stupid Eric. | У него имя намного лучше, чем идиотский Эрик. |
But even they smell better than your stupid plan. | Но даже они не такое дерьмо как твой идиотский план. |
What kind of a stupid question is that? | Что за идиотский вопрос? |
What a stupid bloody question. | Вот уж идиотский вопрос. |
Most of them are pretty stupid. | Идиотский, как правило. |
We worked on the general election together, and I'm not stupid. | Мы вместе работали на президентских выборах, и я не дура. |
First of all, the stupid dame got on the wrong bus. | Для начала эта дура села на другой автобус. |
Your sister is stupid, Thrse. | Твоя сестра дура, Тереза. |
Press "listen," stupid. | Сними трубку, дура. |
Look, I'm not stupid. | Я же не дура. |
And you're just a stupid dropout. | А ты просто тупица. |
Turn it off, stupid. | Выключи его, тупица. |
It was rhetorical, stupid. | Это был риторический вопрос, тупица. |
It's a carrot, stupid! | Это морковка, тупица! |
Because you're stupid! | Потому что ты тупица! |
Where is your uniform, you stupid? | Где твоя форма, ты придурок? |
What are you kickin', stupid? | Чё ты ее пинаешь, придурок? |
What did you do that for, you stupid prick? | Зачем ты это сделал, придурок? |
And I'm the stupid moron who spent the whole night outside her apartment. | А я - тупой придурок, который проторчал здесь всю ночь. |
You were a baby, stupid. | Ты был ребенком, придурок. |
Well, they don't need guards because no-one is stupid enough to go in there. | Ну, им не нужна стража потому что только глупец осмелится туда войти. |
I am stupid, after all. | Я глупец, после всего. |
I must be stupid, then. | Значит, я глупец. |
You're a stupid, stupid man! | Какой же ты глупец! |
No, I know exactly how stupid I am, because I've done this to people. | Нет, теперь я точно знаю, какой я глупец, раз попался им на удочку |
Why would I want to remember being humiliated by some stupid girl? | Зачем мне помнить, как меня унизила какая-то идиотка? |
Bill, I am not stupid! | Билл, я не идиотка! |
I feel so stupid, I... | Я такая идиотка, я... |
A stupid, useless idiot. | Глупая, бесполезная идиотка. |
Stupid girl. Stupid. I hate... | Дура, идиотка... ненавижу... |
Yeah, it's so stupid learning that crap. | Точно, тупость учить такую чушь. |
He said it was a stupid idea. | Он сказал, что это тупость. |
(Olly) What a stupid thing to... (Whispered arguing continues, indistinct) | (Олли) Что за тупость... (Приглушенный спор продолжается, не отчетливо) |
This is, like, Brady Bunch level stupid. | Его тупость достойна сериала "Семейка Брейди". |
And then Danny was like, grr, I think love is stupid and I'm stupid and getting married is a mistake. | А потом Дэнни такой: "Пф, я считаю, что любовь - это тупость и я тоже тупой, а жениться - это вообще ошибка." |
That's my whole point, you stupid galah. | Об этом я тебе и твержу, болван. |
IT'S NOT MY TITS I WANT TO SHOW YOU, STUPID. | Я тебе не сиськи хочу показать, болван. |
You're so stupid. | Какой же ты болван. |
Stupid foolish young Maximilien falling in love with the wrong girl. | Болван! Какой же болван этот Максимильян! Он влюбился именно в ту, в которую было нельзя. |
You stupid man, we're trying to help her... | Ты старый болван, мы хотим ей помочь! |
My stupid shrink says I should say shit like that. | Мой бестолковый терапевт говорит, что я должен нести этот вздор. |
He said he was fun, reliable, stupid, irresponsible, evil and selfish... | Написал, что он забавный, безответственный, легкомысленный, бестолковый, порочный и злой... |
Stupid manager made me cover for Fiona today. | Бестолковый менеджер, заставил меня работать за Фиону сегодня. |
Dumb, stupid kid. | Глупый, бестолковый ребёнок. |
You stupid man! Stupid, stupid man! | Вы глупый, бестолковый человек! |
I can tell you it was stupid. | Я скажу что он был дурной. |
This is all just a stupid dream! | Всё это - просто дурной сон! |
You're not only stupid, but you're weak too! | Мало того, что дурной, ты ещё и слабый. |
Ale, are you stupid or something? | Ал, ты совсем дурной? |
More stupid than you already are. | Ты и так дурной, станешь еще тупее. |