Английский - русский
Перевод слова Stupid

Перевод stupid с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Глупый (примеров 970)
God, I'm so stupid. Боже, какой же я глупый.
I never lost my virginity to Cappie and wrote some stupid poem about it. Я никогда не теряла свою девственность с Кеппи и не писала какой-то глупый стих об этом.
So who won your stupid pool? Так кто выиграл ваш глупый спор?
Yeah, but it means he might be desperate enough to make a stupid move. Да, но это значит, что он, возможно, настолько отчаялся, что сделает глупый шаг.
No, he's stupid. Ќет, он глупый.
Больше примеров...
Тупой (примеров 1105)
We want to know why you and your stupid sister don't just go back to Aussie. Мы хотим знать, почему ты со своей тупой сестрой не можешь вернуться в Австралию.
You didn't show up for that stupid reporter and me and Teddy in that photo-op in the oval. Ты не показался для тупой репортерши и для меня, для Тедди в этом Овальном кабинете.
No one disrespects you more than me, but even I can't believe that you're stupid and reckless enough to use some bogus claim of national security to stop me from doing an interview just because what I might say could embarrass the president. Вряд ли кто-то презирает тебя больше меня, но даже я не могу поверить, что ты настолько тупой и безрассудный, что будешь использовать фальшивые претензии национальной безопасности, чтобы остановить меня от этого интервью, только потому, что мои слова могут смутить президента.
Screw their stupid bell, you know? Нахрен ваш тупой колокол.
If you love her, if you love her, don't be steamrollered to the point of no return by your mates, or by that stupid stubborn streak you've had in you since you were knee high. Если ты ее любишь, если ты ее любишь, не несись паровым катком к точке из которой нет возврата ваших отношений, с тупой, упрямой чертой, которая у тебя с тех пор как ты был по колено.
Больше примеров...
Дурацкий (примеров 534)
You didn't have to listen to his stupid CD. Тебе не пришлось слушать его дурацкий диск.
But it's a stupid test. Нет. Но это дурацкий тест.
[Exhales] Don't look at my stupid house. [Вздыхает] Не смотри на этот дурацкий дом.
Can we just stop with this stupid list? Так, может хватит сочинять этот дурацкий список?
I know this is a stupid question, but why can't you just talk to him? Знаю, вопрос дурацкий, но почему ты не можешь поговорить с ним?
Больше примеров...
Глупость (примеров 571)
I assume you did something stupid. Допустим, ты совершила какую-нибудь глупость.
Bjarne, I'm afraid I've done something stupid. Берн, боюсь, я сделал какую-то глупость.
Anybody tries anything stupid, and I start shooting. Сделаете какую-нибудь глупость - буду стрелять.
It's stupid really, but it makes sense when you're young. Вообще-то, глупость, но это важно, когда ты молод.
When we do something stupid, we like to catalog it for future reference. Когда мы совершать глупость, то любим записывать ее на будущее.
Больше примеров...
Дурак (примеров 448)
I warned you Harry Cunningham wasn't stupid. Я предупреждал, Гарри Каннингем не дурак.
I am stupid! Stupid! Stupid! Какой же я дурак! дурак! дурак!
I'm stupid for gettin' my head punched in? Я дурак, потому что мне по башке надавали?
I'm not stupid. Так вот, я не дурак.
I'm not stupid, detective. Я не дурак, детектив.
Больше примеров...
Идиот (примеров 329)
Widow wear black, you stupid. Когда кто-то умирает, надевают черное, идиот.
Now you're just being stupid. Теперь ты ведешь себя как идиот.
You idiot! -How could you be so frivolous and stupid? -Hello? Ты идиот! - Как можно быть таким легкомысленным и глупым? - Алло?
Well, I wasn't there, but, um, I'd hazard the guess that you learned of what had happened, told him how fucking stupid he was, and in that moment, he gave you a look that amounted to something Ну, меня там не было, но... Рискну предположить, что ты узнал о том, что случилось, объяснил ему, какой он идиот, а он в ответ посмотрел на тебя взглядом, недостаточно полным раскаяния.
The Carpenters are musicians, stupid. Карпентеры - музыканты, идиот.
Больше примеров...
Идиотский (примеров 94)
We will not perform this stupid order. Мы не станем выполнять этот идиотский приказ.
How about tonight we go see that stupid movie about the guy being hunted in Africa? Может вечером сходим на этот идиотский фильм о парне, преследуемом в Африке?
It's just a stupid documentary I saw. Это всё идиотский документальный фильм.
It's a stupid scar, Chuck. Это идиотский шрам, Чак.
I could be grinding on the fact that without my stabilizing telescope mount he never would have found that stupid little clump of cosmic schmutz. Я мог бы доставать его, что без моего стабилизирующего крепления он бы никогда не увидел этот идиотский маленький кусок космического шмутца.
Больше примеров...
Дура (примеров 303)
I'm not exactly smart, but you couldn't call me stupid. Не то чтобы я отличница, но и не дура.
What am I, stupid? Я что, по-твоему, дура?
God, I'm so stupid. Боже, я такая дура
I'm not stupid, Charlie. Я не дура, Чарли.
Shut up, you stupid bitch! Заткнись, тупая дура!
Больше примеров...
Тупица (примеров 153)
I'm just stuck being stupid, screwed-up me. Я просто такая тупица, какая же я идиотка.
You know, you really are unbelieveably stupid! А ты и правда непроходимый тупица!
If that's Stupid Brian, I won't talk to him. Если это тупица Брайан, я не буду с ним разговаривать.
You die, stupid. Ты умрешь, тупица.
You're a dumb, simple, stupid ass! Ты тупица, просто кретин.
Больше примеров...
Придурок (примеров 130)
Am I that fucking stupid, really? Я что, придурок, а?
Told you he was stupid. Я же тебе сказал: он придурок.
You're stupid, huh? Ты что, совсем придурок?
Pull up your stupid pants first! Сначала надень штаны, придурок!
Yeah, you're that stupid. Да, ты такой придурок.
Больше примеров...
Глупец (примеров 65)
Anybody who'd try to stop him has to be totally stupid. Только полный глупец будет пытаться остановить его.
Don't move, you stupid! Не двигайся, ты, глупец!
I'm trying to save your soul, you stupid man. Я пытаюсь спасти твою душу, глупец
You just did him a favor, stupid! Ть оказал ему услугу, глупец!
So you're just stupid. Так что ты просто глупец.
Больше примеров...
Идиотка (примеров 58)
I didn't say you were stupid, butch. Я не говорил, что ты идиотка.
This ain't your business, you stupid cunt. Ты, идиотка, это тебя не касается.
The stupid maid didn't think of shutting down the main pipe. Идиотка горничная не додумалась перекрыть воду.
My daughter may be an idiot, but she's not stupid. Моя дочь, может, идиотка, но она не глупа.
That's why it's dry, you stupid idiot. Поэтому оно и сухое, тупая идиотка.
Больше примеров...
Тупость (примеров 35)
I still think awards are stupid. Я все равно считаю, что премии - тупость.
Hey, man, quit proving how stupid you are. Короче, перестань демонстрировать свою тупость.
Finally, the boys decide that hunting is stupid and confusing, thus decided to go home to watch cartoons. В итоге дети решают, что охота - это тупость и идут смотреть мультики.
Actually, not even a clever public relations scam. it's a stupid... Даже не хитрожопая афера. А тупость...
This is, like, Brady Bunch level stupid. Его тупость достойна сериала "Семейка Брейди".
Больше примеров...
Болван (примеров 53)
I was really stupid. Я вел себя, как болван.
How could I have been so stupid? Какой же я болван!
So, he's stupid? But... Значит, он болван.
Stupid foolish young Maximilien falling in love with the wrong girl. Болван! Какой же болван этот Максимильян! Он влюбился именно в ту, в которую было нельзя.
But who'd be stupid enough, right? Но какой болван на неё польстится?
Больше примеров...
Бестолковый (примеров 13)
He said he was fun, reliable, stupid, irresponsible, evil and selfish... Написал, что он забавный, безответственный, легкомысленный, бестолковый, порочный и злой...
Skip, you stupid drunken idiot! Скип, ты бестолковый пьяный идиот!
How can you be so stupid? ты почему такой бестолковый?
Stupid, useless bridge. Бестолковый, бесполезный мост.
You stupid man! Stupid, stupid man! Вы глупый, бестолковый человек!
Больше примеров...
Дурной (примеров 9)
I can tell you it was stupid. Я скажу что он был дурной.
This is all just a stupid dream! Всё это - просто дурной сон!
You're not only stupid, but you're weak too! Мало того, что дурной, ты ещё и слабый.
What's with you, stupid? Что же ты, дурной?
More stupid than you already are. Ты и так дурной, станешь еще тупее.
Больше примеров...