My list isn't stupid either. | И мой лист, к тому же, не глупый. |
As I said, I was young and stupid. | Я же сказал, я был молодой и глупый. |
I told you it was stupid to have a party. | Я говорил тебе, что это глупый праздник. |
If you're stupid, the least you could do is being modest. | Глупый, тебе бы хоть каплю скромности. |
Ha-ha! Brian's stupid! | Ха-ха, Брайан глупый! |
Go to hell, you stupid son of a bitch. | Катись к чертям, тупой ублюдок. |
Because... you stupid fucking... you idiot! | Потому что... ты тупой... ты идиот! |
Stupid bad-guy zookeeper is eating my Snowball. | Тупой сторож зоопарка ест мой Снежный Ком. |
You haven't been brave, you've been stupid. | Ты не смелый, ты тупой |
I don't think you're stupid, Tasha. | Я не считаю тебя тупой. |
Well, what kind of stupid sport is this? | Что это за спорт такой дурацкий? |
Ten years from now, I promise you, you will care more about where you went to college than some stupid boy you dated when you were 17. | Гарантирую, что через десять лет тебя будет заботить колледж, в который ты ходила, а не дурацкий парень, с которым ты встречалась в 17. |
All he had to do was turn the Lexx, and he just stood there waiting for someone to find his stupid hat! | Надо было просто развернуть Лексс, а он стоя и ждал, чтобы кто-то нашёл его дурацкий колпак! |
I'll look stupid. | У меня дурацкий вид. |
I'm a temp and a barista and I have a stupid blog about books I stopped writing two years ago. | Я бариста без постоянной работы и у меня дурацкий блог о книгах в который я два года не пишу. |
I don't want to give these kids any opportunity to do anything stupid. | Не хочу дать детям возможность совершить глупость. |
It's a signal we have when one sees that the other is doing something stupid. | Это сигнал между нами, когда один замечает, что другой собирается сделать глупость. |
Cut down on the chance for some guy to do something stupid and get one of them... | Немного поубавить шансы, что найдется парень, с которым они сделают какую-нибудь глупость, и одна из них... |
You're not thinking of doing something stupid, are you? | Ты же не думаешь сделать глупость, правда? |
Because when you do something stupid, which won't take very long, you don't know what she'll do. | Потому что, когда ты совершишь очередную глупость, что случится очень скоро, ты не знаешь, что она может сделать. |
He's not stupid, you know, the eyeball? | Он не дурак, ты знаешь это? |
However, I'm not stupid. | Однако, я не дурак. |
Are you that stupid? | Вы же не дурак? |
He's a stupid jerk. | Он просто набитый дурак. |
So you're completely stupid. | Ну, тогда ты полный дурак. |
Damn, you're stupid, Clint. | Чёрт, Клинт, ты идиот. |
You idiot, think I'm stupid! | Ты что думаешь, я идиот? |
He ain't stupid enough to use them, and he wouldn't buy all that shit. | Он не такой идиот, чтобы использовать их, и он не стал бы покупать всё это дерьмо. |
I mean, in jail, you'd have to wake up super early, always wear the same clothes and do everything some stupid idiot tells you, right? | Я про тюрьму, там тебе бы пришлось вставать очень рано, всегда носить одну и ту же одежду и выполнять, то что тебе прикажет какой-то идиот, да? |
What a stupid thing to say. | Какой идиот тебе это сказал. |
Yes, I do, if it's that stupid 'Tween Wave garbage. | Да, стоит, если это идиотский мусор из "подростковой волны". |
The Mexican ozone isn't stupid, Lila. | Нет. Это не воздух идиотский. |
I didn't touch your stupid bike! | Я не трогала твой идиотский велосипед! |
This was your stupid plan. | Это был твой идиотский план. |
See if he'll start my stupid sentence tomorrow. | Скажи, пусть назначит мне этот идиотский приговор завтра. |
I'm honest, not stupid. | Я честная, а не дура. |
If I were Bernie Mac, I'd be sittin' in a chair right now telling America how stupid you are. | Если бы я был комиком Берни Марком, то я бы сейчас изрёк, восседая в кресле: "Ну и дура ты, Америка". |
I feel so stupid! | Какая же я дура! |
I'm not stupid. | Поняла, не дура. |
It's, uh, it's kinda stupid. | Но, я просто дура. |
I'm the stupid you should be with. | Я - та тупица, с которой ты должна быть. |
It's a synonym for "stupid." | Это синоним слова "тупица"! |
It's what you are, stupid. | Это ты енот, тупица. |
I was faking it, stupid! | Я притворялась, тупица! |
Because you're stupid! | Потому что ты тупица! |
I may be stupid, but I love my family. | Придурок. Возможно, но это моя семья. |
What are you doing with my picture, you stupid fuck? | Что ты делаешь с моей фотографией, придурок? |
Sergei, this is Theresa, and I hate your stupid guts. I hate you! | Сергей, это Тереза, и я тебя ненавижу, придурок. |
Because, you jackass, to recap, you locked us in the stupid limo! | Потому что ты, придурок, как я говорила, запер нас в долбанном лимузине! |
This is not a fun water park, stupid! | Это не аквапарк, придурок! |
Of course he knew, stupid. | Конечно, он знал, глупец. |
You let him in and do his work here, and you are a stupid man for what we could have had. | Теперь он здесь... и делает своё гнусное дело... а ты, как глупец, отказался от всего, что нам причиталось. |
You put a guy's wiener in your mouth, that makes you gay, stupid! | Э... что? - Ты запихнул член парня в свой рот, это делает ТЕБЯ геем, глупец! |
Well, you're stupid. | Значит ты - глупец. |
Hearts, you stupid man! | Черви, ты, глупец! |
She certainly thought I was terribly stupid. | Она наверняка решила, что я идиотка. |
I was stupid enough to think so. | Я не совсем идиотка, чтобы так думать. |
Why would I want to remember being humiliated by some stupid girl? | Зачем мне помнить, как меня унизила какая-то идиотка? |
I'm really stupid, me! | Я прямо такая идиотка! |
Lee Gyu Won you fool. Stupid. Idiot! | Ли Гю Вон, идиотка безголовая! |
I need someone to watch "general hospital" with, and mouse thinks soaps are stupid. | Мне надо с кем-то смотреть "Главный госпиталь", а Маус думает, что сериалы - тупость. |
Y'know Fez, this whole thing with Hyde and Jackie is stupid. | Знаешь Фез, вся эта фигня с Хайдом и Джеки просто тупость. |
I promise I won't let any of my idiot friends do anything stupid again. | Обещаю, больше никто из моих друзей идиотов не сделает никакую тупость. |
This... is so stupid. | Ну и... тупость. |
Said it was stupid. | Сказала, что это тупость. |
You're not cops. I'm not stupid. I know. | Вы не полицейские Я не болван Уж я то знаю |
IT'S NOT MY TITS I WANT TO SHOW YOU, STUPID. | Я тебе не сиськи хочу показать, болван. |
All right, so, while she's shaking her ass and getting him to "Oohrah," who's gonna crack the safe, stupid? | Пока они там крутят попой и радуются, кто взломает сейф, болван? |
Operation Stupid is officially over. | Операция "Болван" завершена. |
You stupid man, we're trying to help her... | Ты старый болван, мы хотим ей помочь! |
He said he was fun, reliable, stupid, irresponsible, evil and selfish... | Написал, что он забавный, безответственный, легкомысленный, бестолковый, порочный и злой... |
Dumb, stupid kid. | Глупый, бестолковый ребёнок. |
How can you be so stupid? | ты почему такой бестолковый? |
Stupid, useless bridge. | Бестолковый, бесполезный мост. |
You stupid man! Stupid, stupid man! | Вы глупый, бестолковый человек! |
This is all just a stupid dream! | Всё это - просто дурной сон! |
You're not only stupid, but you're weak too! | Мало того, что дурной, ты ещё и слабый. |
Ale, are you stupid or something? | Ал, ты совсем дурной? |
Only an overgrown mophead like you would be stupid enough... | Только швабра нестриженная вроде тебя могла быть такой дурной, чтобы... |
More stupid than you already are. | Ты и так дурной, станешь еще тупее. |