Forgive me for asking a stupid question, but why are you being stupid? | Прости меня за глупый вопрос, но почему ты так глупо поступаешь? |
Uh, never mind, stupid question. | А, ладно, глупый вопрос. |
I was 17 and stupid and... | Мне было 17, глупый и... |
It is not stupid. It's great. | Он не глупый, он отличный. |
That was my stupid brother. | Это все мой глупый брат. |
Go to hell, you stupid son of a bitch. | Иди к черту, ты тупой сукин сын. |
Suck on that, you stupid son of a... | Вот тебе, тупой ты сукин... |
My theory is that you're a stupid, ignorant little asshole. | Моя теория - что Вы тупой, невежественный ублюдок. |
What do you mean? - Are you deaf and stupid? | Что ты имеешь ввиду? - Ты глухой и тупой? |
'I don't know what to do when he gets that stupid look on his face.' | Я не знаю, что с ним делать, когда он сидит с таким лицом, совершенно тупой взгляд. |
The one who used to do that stupid dance every time he sacked a qb. | Тот, кто танцевал дурацкий танец каждый раз, когда валил квотербека. |
I said the fountain was stupid and the piano was stupid. | Да! Я сказала, что фонтан дурацкий и пианино дурацкое. |
Ugh, fine, then I'll send money for a stupid train ticket. | Ладно, тогда я отправлю тебе денег на дурацкий билет на поезд. |
I didn't even want to come on this stupid trip! | Я даже не хотел идти в этот дурацкий поход! |
Hey, Morty, you want connection, go be part of some stupid club, like all those dumb Ricks. | Эй, Морти, тебе нужна сплочённость, иди вступи в какой-нибудь дурацкий клуб, как все эти тупые Рики. |
You look like you're about to do something stupid. | Похоже, вы собираетесь сделать глупость. |
I said your basic assumption is stupid. | Я говорю, что ваши изначальные предположения - глупость |
Max: Hey, so I know you said I shouldn't call you or whatever or I shouldn't call you back or anything, but I did something really stupid and I really need to meet up and chill out with your stuff, man. | Слушай, я знаю, ты сказал не звонить тебе или не перезванивать, но я сделал глупость и мне правда нужно встретиться и немного расслабиться. |
But he did something stupid. | Но он совершил глупость. |
Well, that's a stupid thing, isn't it? | Ну, это же какая-то глупость? |
You silly, stupid, blundering old fool. | Вы глупый, тупой, неумелый старый дурак |
Look, Nate, I'm not stupid, all right? | Слушай, Нэйт, я дурак, ладно? |
Stupid, stupid, stupid. | Вот дурак, вот дурак. |
Are you stupid or what? | Ты что, дурак? |
Bro, I'm not stupid. | Дружище, я не дурак. |
That's because you're stupid and you don't listen to anybody. | Это потому что ты идиот и никого не слушаешь. |
Not as stupid as you thought, huh? | А я не такой идиот, как вы думали, а? |
You think I'd believe Carlos could be that stupid? | И ты думаешь, я такой идиот, чтобы поверить в это? |
You're not that fucking stupid. | Ты же не полный идиот. |
Are you completely stupid? | Ты что, совсем идиот? |
Yes, I gave him the stupid gift. | Да, я сделал этот идиотский подарок. |
If I was gay, I'd just ram that jolly dildo right up my stupid asshole. | Если бы я был геем, то просто таранил бы себя этим замечательным дилдо прямо в свой идиотский зад. |
I didn't touch your stupid bike! | Я не трогала твой идиотский велосипед! |
Yeah, well, your doormat's stupid. Yeah. | А у тебя идиотский коврик под дверью. |
It's the stupid Mexican ozone! No. | Это идиотский мексиканский воздух! |
I'm not stupid. I can see that. | Я же не дура, я и сама это вижу. |
What do you think I am, stupid? | Ты что думаешь, я дура? |
with ur mom, I'm not stupid. | Я не дура! - Что тогда? |
What kind of stupid, fucked-up child are you? | Какая же ты блядь, дура. |
It's stupid. I know. | Я дура, я знаю. |
Ghosts can't go through doors, stupid. | Привидения не могут проходить сквозь двери, тупица. |
I'm the stupid you should be with. | Я - та тупица, с которой ты должна быть. |
No, that's worth 40 grand, you stupid shit. | Нет, это стоит 40 кусков, ты, тупица. |
It's Buffy, you big bleached... stupid guy. | Баффи... ты здоровый отбеленный... тупица. |
It was rhetorical, stupid. | Это был риторический вопрос, тупица. |
How stupid do I look? | Я что, выгляжу перед тобой как придурок? |
I'm the stupid moron who spent the night here. | А я - тупой придурок, который проторчал здесь всю ночь. |
Because, you jackass, to recap, you locked us in the stupid limo! | Потому что ты, придурок, как я говорила, запер нас в долбанном лимузине! |
This is the place, stupid! | Это здесь, придурок! |
Quick, come on, stupid! | Быстро, давай, придурок! |
I'm trying to save your soul, you stupid man. | Я пытаюсь спасти твою душу, глупец |
Mon Dieu, how stupid is Poirot! | Боже мой, какой глупец Пуаро! |
Do you think God is going to save you for being stupid? | Ты думаешь, раз ты глупец, бог тебя спасёт? |
Say something, stupid. | Скажи что-нибудь, глупец. |
Then you're stupid. | Тогда, ты глупец. |
I said "ice cream," you stupid bitch. | Я же сказал мороженое, идиотка. |
Out. Detective, I am not drunk, and I am not stupid. | Детектив, я не пьяна, и я не идиотка. |
How dare you, stupid! | Как ты смеешь, идиотка! |
She's even a bit stupid? | Даже немного идиотка, да? |
Oh, my God, Dee, you stupid idiot. | Боже, Ди, какая же ты идиотка. |
Hey, man, quit proving how stupid you are. | Короче, перестань демонстрировать свою тупость. |
Yeah, it's so stupid learning that crap. | Точно, тупость учить такую чушь. |
Okay, well, next time I say something stupid like that again, punch me in the mouth. | Ладно, в следующий раз, когда я скажу какую-нибудь тупость типа этого снова, ударь меня по губам. |
It was sort of deliberately excluding the stupid. | Это намеренно исключало тупость. |
This... is so stupid. | Ну и... тупость. |
Just stupid, that's all. | Я просто болван, вот и всё. |
I can't, stupid, I'm sick. | Не могу, болван, я же болен. |
That's my whole point, you stupid galah. | Об этом я тебе и твержу, болван. |
I was really stupid. | Я вел себя, как болван. |
Hang up, stupid. | Брось трубку, болван. |
She's just some stupid kid whose parents have got problems. | Она всего лишь бестолковый подросток, у которого родители не в ладах. |
You think writing is a joke, you stupid towel? | Ты думал, писать - это шутки, бестолковый полотенчик! |
Stupid manager made me cover for Fiona today. | Бестолковый менеджер, заставил меня работать за Фиону сегодня. |
Dumb, stupid kid. | Глупый, бестолковый ребёнок. |
You stupid man! Stupid, stupid man! | Вы глупый, бестолковый человек! |
I can tell you it was stupid. | Я скажу что он был дурной. |
What's with you, stupid? | Что же ты, дурной? |
It's just a stupid nightmare. | Это просто дурной сон. |
Ale, are you stupid or something? | Ал, ты совсем дурной? |
More stupid than you already are. | Ты и так дурной, станешь еще тупее. |