It stresses that these are strategic conditions for achieving sustainable housing and human settlements. |
В этом документе подчеркивается, что именно эти условия имеют стратегически важное значение для обеспечения устойчивого жилищного строительства и развития населенных пунктов. |
The Department continues to reach out to strategic groups, including universities with NGO status, to increase youth participation. |
Департамент продолжает устанавливать контакты со стратегически важными группами, в том числе с университетами, имеющими статус НПО, чтобы расширить участие молодежи. |
The Development Cooperation Forum was viewed as a strategic place to further explore this and facilitate a debate in future. |
Участники отметили, что Форум по сотрудничеству в целях развития играет стратегически важную роль для дальнейшего изучения этого вопроса и содействия его обсуждению в будущем. |
This includes policy responsibility for the enforcement of strategic goods controls, sanctions and embargoes relating to the movement of goods. |
Это включает проведение ответственной политики в интересах обеспечения соблюдения мер контроля за стратегически важными товарами, санкциями и эмбарго на перемещение товаров. |
4.1 Formulate partnership building strategy for the new regional programme document, with a strong focus on identifying strategic sub-regional and national level partners. |
Сформулировать стратегию укрепления партнерских отношений для включения в документ о новой региональной программе, уделив особое внимание выявлению стратегически важных партнеров на субрегиональном и национальном уровнях. |
We will start by the capture of the strategic town of Boulogne. |
Мы начнем со взятия Булони, как стратегически важного города. |
Their hive behavior isn't just intelligent, it's strategic. |
Их поведение не просто разумно, Оно стратегически продумано. |
Beautiful, charming, witty... strategic. |
Красивая, очаровательная, остроумная... стратегически выгодная. |
That is, he finds you strategic, not Princess Elena. |
То есть, он считает стратегически выгодным тебя, а не принцессу Елену. |
Secretary of the Navy sees the need to upgrade our protection of strategic files. |
Министр ВМС считает необходимым модернизировать защиту стратегически важных документов. |
Both revised strategic guidance documents were validated by the technical assessment mission. |
Миссия по технической оценке одобрила оба этих пересмотренных стратегически важных директивных документа. |
It is in everybody's interest to see this strategic region, this crossroads of civilizations, become more stable, prosperous and open. |
Все заинтересованы в том, чтобы этот стратегически важный регион, этот перекресток цивилизаций стал более стабильным, процветающим и открытым. |
UNDP remains committed to ensuring that the national results that it pursues with its country partners are strategic and transformational. |
ПРООН остается приверженной обеспечению того, чтобы национальные результаты, к достижению которых она стремится вместе со страновыми партнерами, вели к стратегически важным и трансформационным изменениям. |
Synergy is considered an important and strategic topic for the UNCCD. |
Синергизм считается одним из важнейших и стратегически важных вопросов для КБОООН. |
All strategic cargo and passenger air lift would be supported in terms of flight planning and coordination through the operational control system. |
Будет обеспечена поддержка всех стратегически важных грузовых и пассажирских воздушных перевозок с точки зрения планирования и координации полетов в рамках системы оперативного контроля. |
Regarding the monitoring of airports and air operations, MONUC should conduct regular ad hoc inspections of aircraft, including relevant documentation at strategic airports. |
Что касается наблюдения за аэропортами и воздушным транспортом, то МООНДРК следует проводить регулярные специальные инспекции воздушных судов, включая проверку соответствующей документации в стратегически важных аэропортах. |
Some delegations also favoured making more strategic use of resettlement in any new Convention Plus arrangements. |
Кроме того, некоторые делегации высказались за более стратегически ориентированное использование переселения в любых новых механизмах "Конвенции плюс". |
The islands occupy a strategic position, guarding the approaches to Stockholm, Turku and the entire Gulf of Bothnia. |
Архипелаг занимает стратегически важную позицию, защищая подступы к Стокгольму, Турку и всему Ботническому заливу. |
Also, "Batkivshchyna" is against selling and privatization of state strategic objects. |
Также «Батькивщина» выступает против продажи и приватизации стратегически важных для государства объектов. |
We'll find the most strategic time and place. |
Мы должны выбрать стратегически верный момент. |
I've allowed to have a strategic position. |
Нашла тебе место, стратегически важный пост... |
The political will of the Governments of the region to make tourism a strategic sector of the Central American economy. |
Политическая воля правительств стран региона в целях преобразования туризма в стратегически важный сектор центральноамериканской экономики. |
The community mothers are a strategic sector of the population in urban areas. |
Такие "общинные" матери представляют собой стратегически важный сектор населения в городских районах. |
It is necessary to strengthen the strategic structures of lifeline systems. |
Необходимо укрепить стратегически важные элементы систем жизнеобеспечения. |
Such a body would also facilitate the dissemination of strategic information pertaining to the steel industry to all member States of the United Nations. |
Подобный орган облегчил бы также распространение стратегически важной информации о стальной промышленности среди всех государств-членов Организации Объединенных Наций. |