| According to Azerbaijani journalist M. Safarogly, Khojaly occupied an important strategic position. | По свидетельству азербайджанского журналиста М. Сафароглы, «Ходжалы занимало стратегически важное положение. |
| France and Russia reaffirm that the prevention of an arms race in outer space is a matter of strategic importance. | Россия и Франция подтверждают, что предотвращение гонки вооружений в космосе является стратегически важным вопросом. |
| The subject holds strategic importance as it affects the sustainability of the police forces in Bosnia and Herzegovina. | Это имеет стратегически важное значение, поскольку от этого зависит устойчивость деятельности полицейских сил в Боснии и Герцеговине. |
| The plan underscores the strategic importance of UNCDF within the UNDP group for achieving the MDGs in LDCs. | В плане подчеркивается стратегически важная роль ФКРООН в группе ПРООН с точки зрения достижения ЦРДТ в НРС. |
| The common country programming process is producing a more unified and strategic vision for country-level operational activities. | Процесс составления общих страновых программ позволяет более целостно и стратегически задавать ориентиры оперативной деятельности на страновом уровне. |
| The programme, which has a number of strategic focus areas, will assist road users in curbing road accidents. | Программа, которая имеет ряд стратегически важных областей, поможет пользователям дорог в предотвращении аварий на дорогах. |
| They forced the Later Jin to cede the strategic Sixteen Prefectures to the Liao. | Они вынудили Позднюю Цзинь уступить им стратегически важный район «Шестнадцати округов». |
| In spite of the overwhelming British victory in the climactic battle, the campaign has sometimes been considered a strategic success for France. | Несмотря на решительную победу британцев, кампания иногда считается стратегически успешной для Франции. |
| They later sailed towards Tripoli with the aim of conquering the strategic port city and its environs. | Сама армия отправилась к Триполи с целью завоевания стратегически важного портового города и его окрестностей. |
| More than 300 men had died, many of them from Liverpool, as the British army attempted to capture the strategic hilltop. | Тогда погибло более 300 выходцев из Ливерпуля, когда британская армия попытались захватить стратегически важный холм. |
| The police established a command post two blocks from the restaurant, and deployed 175 officers in strategic locations. | Полиция установила командный пункт в двух кварталах от ресторана и развернула 175 офицеров в стратегически важных местах. |
| He also re-asserted his control over this strategic region. | Он вновь утвердил свой контроль над этим стратегически важном регионом. |
| On a strategic scale the effects of the raids at Ostend and Zeebrugge on the battle of the Atlantic were negligible. | Стратегически последствия рейдов на Остенде и Зебрюгге для битвы за Атлантику были незначительны. |
| The US also has a strategic interest in helping Germany and Europe contend with this crisis. | Кроме того, США стратегически заинтересованы помочь Германии и Европе преодолеть текущий кризис. |
| It is located at a very strategic point. | Она расположена в стратегически важном регионе. |
| The two fortresses became a strategic base for him that is naturally gifted. | Две крепости стали стратегически важным местом для него, одарённого с рождения. |
| Arguing with Kyle Reese puts us at a strategic disadvantage. | Споры с Кайлом Ризом стратегически ослабляют наши позиции. |
| The purpose was nothing less than total United States hegemony in the strategic and oil-rich Middle East region. | Задача ни больше ни меньше состояла в том, чтобы установить полную власть Соединенных Штатов в этом стратегически важном, богатом нефтью районе Ближнего Востока. |
| It is also of strategic importance for the opening-up of peripheral and isolated regions and for their integration into the national economy. | Он также стратегически важен для обеспечения доступа к периферийным и изолированным регионам и для их интеграции в национальную экономику. |
| The maintenance of security in the Persian Gulf is the responsibility of the countries surrounding this strategic waterway. | Поддержание безопасности в Персидском заливе - это ответственность стран, прилегающих к этому стратегически водному пути. |
| They are not only of strategic importance to us; they also constitute a valuable development resource. | Они имеют не только стратегически важное значение, но являются также ценным ресурсом развития. |
| A number of other initiatives are also being undertaken to build the capacity of groups of disadvantaged countries in specific areas of strategic importance. | В настоящее время также осуществляется ряд других инициатив, направленных на наращивание потенциала групп стран, находящихся в неблагоприятном положении, в конкретных стратегически важных областях. |
| This has proved disconcerting for some donors who want to help in this strategic region. | Это вызвало замешательство среди некоторых доноров, которые настроены оказывать помощь в этом стратегически важном районе. |
| This new development is of strategic importance for the future development of the integrated and open European gas market. | Эти новые изменения имеют стратегически важное значение для дальнейшего развития интегрированного и открытого европейского рынка газа. |
| The wide range an strategic mix of the ARF participants require that understanding and transparency be promoted as much as possible. | Широкий круг и стратегически важный состав участников АРФ обусловливают необходимость всяческого содействия достижению понимания и транспарентности. |