GE.-60364 (E) 220305010405 In many reports, some of the strategic action areas referred to in the Declaration still appear as sectoral projects limited in time by financing agreements which are not guaranteed to last; |
при ознакомлении со многими докладами выяснилось, что действия, относящиеся к некоторым определенным в заявлении стратегически важным направлениям, по-прежнему осуществляются в форме секторальных проектов без гарантированного будущего, ограниченных по времени соглашениями о финансировании; |
Impact on planning and decision-making procedures and tools; impact and coordination with strategic areas; |
участие в работе механизмов планирования/принятия решений, в принятии и разработке стратегически важных решений, |
Underlines the strategic role of tourism in the economy of the Western Mediterranean countries, and calls for the creation of a common approach to stimulate cooperation and for the rebooting of the ministerial conference on tourism; |
подчеркивают стратегически важную роль туризма в экономике западно-средиземноморских стран и призывают разработать общий подход к расширению сотрудничества в этой области и возобновить работу конференции на уровне министров по туризму; |
Strategic points are under study. |
Мы изучаем несколько стратегически удобных мест. |
The agency's goal is to "deliver accurate news and information to significant and strategic audiences overseas... and to serve as a trustworthy source of news and as an example of a free, professional press in countries that lack independent media." |
Согласно размещённой на официальном сайте информации, его цель состоит в том, чтобы «поставлять достоверные новости и информацию стратегически значимым аудиториям зарубежных стран... и служить надежным источником новостей и наглядным примером свободной профессиональной прессы для стран, не имеющих независимых средств массовой информации.». |
Strategic points are under study. |
Да, вот именно, стратегически! |
One county and 12 model district administrative buildings built in Maryland County and 12 strategic districts, respectively, as identified in the 2009 mapping report, and taking into consideration the specific needs of women and men and gender privacy ($1,923,000) |
Строительство 1 графского и 12 типовых окружных административных зданий в графстве Мэриленд и, соответственно, в 12 стратегически важных округах, указанных в обзорном докладе за 2009 год, с учетом конкретных потребностей женщин и мужчин и необходимости создания надлежащих условий для женщин (1923000 долл.) |
The Department of Field Support is also in the process of setting up the Strategic Air Operations Centre at UNLB. |
Этот центр будет контролировать и отслеживать все стратегически важные перевозки людей и грузов воздушными транспортными средствами, зафрахтованными Организацией Объединенных Наций, во всех миссиях. |
Through the Strategic Skills Investment, MEDT supported projects designed to accelerate the introduction of forward-looking skills development projects through collaborations between business and training providers. |
Через программу инвестиций в развитие стратегически важных специальностей МЭРТ оказывало поддержку проектам, направленным на ускоренное освоение перспективных специальностей путем развития сотрудничества между сферой бизнеса и организациями, занимающимися профессиональной подготовкой. |