Английский - русский
Перевод слова Stones
Вариант перевода Камней

Примеры в контексте "Stones - Камней"

Примеры: Stones - Камней
The inventions relate to means for protecting precious and semiprecious stones. Изобретения относятся к средствам защиты драгоценных и полудрагоценных камней.
Deep soil with minimum rocks and stones is desirable. Глубокий почвенный слой с минимальным количеством камней является желательным.
On 18 March, sporadic incidents involving the throwing of stones at IDF troops took place in Hebron. 18 марта в Хевроне были отмечены спорадические инциденты, связанные с бросанием камней по военнослужащим ИДФ.
Agriculture and animal husbandry were the principal economic activities, together with carpet weaving and the extraction of semi-precious stones. Основными видами хозяйственной деятельности являются земледелие и скотоводство, а также тканье ковров и добыча полудрагоценных камней.
It included specimens of metals, calcareous stones, painted surfaces, glasses to represent medieval glass windows and electronic materials. В ходе ее деятельности используются образцы металлов, известковых камней, лакокрасочных поверхностей, стекла, имитирующего средневековое оконное стекло, и электронных материалов.
With regard to the importation of precious stones and metal, there are no restrictions. Что касается импорта драгоценных камней и металлов, то какие-либо ограничения отсутствуют.
2.22 From 2001, while in prison, the author allegedly experienced extensive suffering provoked by kidney stones. 2.22 Начиная с 2001 года, находясь в тюрьме, автор, как утверждается, испытывал большие страдания из-за почечных камней.
For example, there it is not useful having exact locations of every building without records on the origin of stones used in those buildings. Например, информация о местоположении зданий является бесполезной при отсутствии документов о происхождении камней, использованных при их строительстве.
Its declining share should have caused a decrease in the problem of illicit stones. Сокращение его доли в производстве должно повлечь за собой уменьшение масштабов проблемы незаконной добычи драгоценных камней.
When importing and exporting precious metals and stones, these must be declared before the customs authorities. При ввозе и вывозе благородных металлов и драгоценных камней они должны декларироваться на таможне.
The protests included the throwing of stones at tents of the Kosovo Serb families on several occasions. Эти протесты несколько раз принимали форму бросания камней в палатки, принадлежащие семьям косовских сербов.
Discovery of several large, extremely valuable "special stones" has artificially inflated the average carat price of Liberian diamonds. Находка нескольких крупных, чрезвычайно дорогих «особых камней» искусственно подняла среднюю цену за карат либерийских алмазов.
Furthermore, where concessions are granted, they are given only to enable the extraction of minerals or stones. Кроме того, предоставляемые концессии используются только в целях содействия добыче минералов и камней.
The few large stones that were present were mostly of inferior quality. Качество нескольких из таких камней в партиях было преимущественно низким.
I like your workshop, you have so many stones. Мне нравится ваша мастерская, у вас так много камней.
To get extra medical personnel on board With the stones. Чтобы получить дополнительный медицинский персонал на борту с помощью камней.
Great kings do not give very large stones. Великие короли не дарят огромных камней.
That's 1 of 12 stones that decorated the high priest's breastplate in the Temple. Это один из 12 камней, украшавших нагрудник первосвященника в Храме.
I figured if I turned over enough stones you'd eventually find me. Я прикинула, что если переверну достаточно камней ты в конце концов найдёшь меня.
They're missing $40 million in stones. Украдено камней на 40 миллионов долларов.
Many of the stones stolen from the Svalbard Exchange were uncut diamonds. Большинство камней, украденных со Шпицбергенской биржи были неогранёнными.
A lot of the stones you find there come from Holy Island. Уйму камней, что обнаружены там, привезли со Святой земли.
My heart in Malpertuis, a stone among other stones. Мое сердце в Мальпертюи, камень среди камней.
This is crucial to understanding how these communication stones work... Это крайне важно для понимания принципа работы камней связи...
They use those stones to make their nest. Они строят гнездо из этих камней.