| For example, it may be possible to capture some enemy stones at the cost of strengthening the opponent's stones elsewhere. | Например, может представиться возможность захвата камней противника за счёт укрепления его группы в другом месте. |
| On average the stones currently recovered by these miners are very small in size, requiring 8 to 10 stones to achieve one carat in weight. | В настоящее время камни, добываемые этими старателями, имеют в среднем очень небольшой размер, и для того, чтобы набрать один карат веса, требуется 8 - 10 камней. |
| If all stones in the range belong to one team, then the team will score as many points as the number of stones. | Если все камни в этой области принадлежат одной команде или игроку, то команда получает количество очков, равное количеству камней. |
| Intervention capture is the opposite of custodian capture: if a stone moves between two enemy stones, it captures both stones. | Возможен так называемый обратный захват (интервенция): если фигура пошла между двух камней противника, она делает захват их обоих. |
| The monument consists of a large mound surrounded by a granite memorial stones with 29 smaller stones, one from each of the historic counties of Norway. | Состоит из большого кургана в окружении гранитных камней в количестве 29 штук, каждый из которых олицетворяет историческое графство Норвегии. |
| They are labyrinths of stones, streams, water lilies and small temples. | Это лабиринты из камней, ручейков, водяных лилий и маленьких храмов. |
| And since you no longer have stones. | И поскольку у тебя больше нет камней. |
| I found it in a ring of stones. | Я нашел его в кругу камней. |
| Falco may try to move those stones. | Фалько может попытаться избавиться от этих камней. |
| I'll come by later, fill you in on the protocol involving the stones. | Я зайду позже, объясню тебе протокол использования камней. |
| She's fully aware of the communication stones protocol. | Она полностью ознакомлена с протоколом использования камней. |
| I'm not leaving here without the stones. | Я не уйду отсюда без камней. |
| My wife doesn't have kidney stones. | У моей жены нет никаких камней. |
| And he's reworking a Confucian art tradition of scholar stones. | Он переосмысливает традицию конфуцианского искусства камней для созерцания. |
| The larger stones, over 1 metre high, are on the southeast side. | Наиболее крупные из камней, около 4 метров высотой, находятся на более широком, западном конце. |
| And you know also about lithotripsy - breaking kidney stones. | Вы также знаете о литотрипсии - дроблении камней в почках. |
| And the last point about the 99 Noor stones is this. | И последняя особенность 99 камней Нур. |
| They were barium sulphate, which are rocks twice the density of normal stones. | Они были из сульфата бария, что делает плотность в два раза выше, чем у обычных камней. |
| You can build cathedrals out of stones, you just have to know what it does. | Из камней можно построить храмы, просто нужно знать, как это делается. |
| The player who obtains six or more stones in a row wins. | Выигрывает построивший ряд из шести или более камней. |
| Paintings are made in autologous manner with usage of acrylic paints 3D, natural and artificial stones, fragments of mirrors and computer technologies. | Картины выполнены по собственной технике с использованием акриловых красок, настоящих и искусственных камней, кусочков зеркал и компьютерных технологий. |
| The octopus uses special pigment cells to camouflage with the most intricate patterns of corals and stones. | Осьминог использует специальные пигментные клетки, чтобы воспроизводить цвета самых сложных кораллов и камней. |
| I must warn you, my daughter has turned down more suitors than there are stones in Shiring Castle. | Должен предупредить, моя дочь отвергла больше ухажёров, чем в стенах замка Ширинг камней. |
| Perhaps a year spent breaking stones in the quarries of Groth will improve your powers of perception. | Возможно, год, потраченный на ломку камней в карьерах Грота улучшат твою силу восприятия. |
| This is a pile of stones and rocks! | В храме есть камень, откуда и возник кинжал. какой храм? это же куча камней. |