| Dr. Stone requesting faster transport. | Доктор Стоун, запрашиваю более быстрый транспорт. |
| Explorer, permission to retrieve Dr. Stone. | Исследователь, прошу разрешения забрать Доктора Стоун. |
| Houston, in the blind... this is Mission Specialist Ryan Stone reporting from the ISS. | Хьюстон, вслепую... это Специалист Райан Стоун передаёт с МКС. |
| Dr. Ryan Stone, I need help. | Доктор Райан Стоун, мне нужна помощь. |
| You and Lesli Stone are going down. | Ты и Лесли Стоун, вместе пойдете ко дну. |
| Seo In-kyung Two convictions of fraud nickname 'Sharon Stone'? | Сео Ин-Кьёнг, два срока за мошенничество, кличка "Шарон Стоун"? |
| Think Uncle Stone will let me ride his horse? | Мам, а дядя Стоун даст мне покататься на лошади? |
| Let's not be too hasty here, Mr Stone... | Не надо с этим спешить, мистер Стоун... |
| We are a Brotherhood, Mr Stone. | Мы - Братство, мистер Стоун. |
| Great art is precisely that which never was, Mr Stone. | Большое искусство точно никогда таким не было, мистер Стоун. |
| I mean, I know you and Stone went way back. | Я имею ввиду, я знаю тебя, и Стоун пошел по пути назад. |
| Marshall Stone, intern at Mercy West. | Маршалл Стоун, интерн из Мерси Вест. |
| Well, Stone told Deeks he was the only one privy to Agent Clark's investigation. | Ну, Стоун сказал Диксу, что он был единственным, кто посвящен в расследование агента Кларка. |
| Malcolm Bennett is actually Malcolm Stone. | Малком Беннетт на самом деле - Малком Стоун. |
| Daniel, this is my dad, Reverend Stone. | Дэниел, это мой отец, преподобный Стоун. |
| Ms. Stone, you may proceed. | Мисс Стоун, вы можете приступать. |
| Middle of "Basic Instinct" and you bang Sharon Stone? | Мы в центре "Основного инстинкта", а ты кувыркаешься с Шерон Стоун? |
| The problem is Levi Parker and Diego Stone. | Проблема в Леви Паркер и Диего Стоун. |
| Wake up, Mr. Stone, wake up. | Просыпайтесь, мистер Стоун, просыпайтесь. |
| I am astonished Mr. Stone lived so long with a grade four glioma. | Я увидел, что мистер Стоун прожил так долго с опухолью четвертого класса. |
| Stone was killed with his own bullet. | Стоун был убит одной из своих пуль. |
| Sincerely - Mathew Stone, CEO. | "С уважением, Мэтью Стоун, исполнительный директор." |
| Reverend Stone said he'd talk to your father about us. | Преподобный Стоун сказал, что разговаривал с твоим отцом о нас. |
| Billy Stone and his brother are currently cooperating in a federal investigation. | Билли Стоун и его брат в данный момент сотрудничают в федеральном расследовании. |
| Mr Stone filed this on my behalf until I passed the bar. | М-р Стоун замещал меня, пока я не сдал экзамен. |