As of 2018, Stone resides with her three adopted sons in West Hollywood, California, in a home once owned by the actor Montgomery Clift. |
По состоянию на 2018 год, Стоун вместе с тремя сыновьями проживает в Западном Голливуде, в доме, ранее принадлежавшем актёру Монтгомери Клифту. |
Responding to Hayes' departure, Stone asserted that This is 100 percent having to do with his faith of Scientology... |
Отвечая на претензии Хейза, Стоун заявил: «Это на 100 процентов связано с его верой в саентологию. |
Stone will use the spectrometer to get the energy signature from the monster when it appears, and I'll use that to dial into the right dimension. |
Стоун использует спектрометр, чтобы получить энергетические координаты монстра, когда он появится, с их помощью, я настроюсь на нужное измерение. |
Mr. Stone, call Colonel Baird, fill her in on the devil of it all. |
Мистер Стоун, позвоните полковнику Бэйрд, объясните ей, что за всем этим стоит дьявол. |
Does Stone know you're here? |
Стоун знает, что ты здесь? |
Now if it was Dylan Oates who started that fire, surely Mr. Stone would have answered that one simple, crucial question. |
И если Дилан Оатс, тот, кто устроил пожар, тогда мистер Стоун мог бы ответить на один простой, но важный вопрос. |
Beth Stone just wandered into a diner down in Great Kills Park, couple miles from that nudist resort where they had her. |
Бет Стоун забрела в закусочную в Грейт Килс Парк, это в паре миль от нудистского курорта, где они ее держали. |
'My name's Sergeant Eve Stone, |
Я сержант Ева Стоун из военной полиции. |
Now, according to Reddington's sources, one of the victims had a brother, Ryuu Fujimoto, Who engaged Isabella Stone to orchestrate Bannon's downfall. |
И вот, согласно источникам Реддингтона у одной из жертв был брат, Рую Фуджимото, который нанял Изабеллу Стоун организовать падение Бэннона. |
Is there any truth to Stone's allegations? |
Есть хоть капля правды в обвинениях Стоун? |
What progress have you made with Isabella Stone? |
Какие успехи у вас с Изабеллой Стоун? |
How did Bob Stone win homecoming king? |
Как Боб Стоун получил титул короля встречи выпускников? |
I really do not know how President Bush thought that Oliver Stone could find Fidel unless he travelled to Cuba. |
Я на самом деле не знаю, как, по мнению президента Буша, Оливер Стоун мог найти Фиделя, не поехав на Кубу. |
Mr. Stone is insisting the death was a suicide, and is now attempting to introduce non-relevant facts into that theory. |
М-р Стоун, настаивающий, что смерть была самоубийством, сейчас пытается представить факты, не имеющие отношения к этой теории. |
What is your relationship with Sadie Stone? |
Какие у вас отношения с Сейди Стоун? |
I don't know what you have against us, Mr. Stone. |
Я не знаю, чем мы Вам не нравимся, Мистер Стоун. |
So, Mr. Stone... while I'm sitting unconscious in my dentist's chair... he decides to search my briefcase, and finds a gun. |
Итак, мистер Стоун... пока я сижу без сознания в кресле своего дантиста... он решает порыться в моем чемоданчике, и находит пистолет. |
Good of you to make it, DS Stone, given it was your interference that made this meeting necessary. |
Хорошо, что Вы пришли, сержант Стоун, учитывая, что совещание проводится из-за вашего вмешательства. |
And yet... in other ways, it all sounds perfectly reasonable... once you know DS Stone's involved. |
И всё же... в некотором смысле всё логично, если учесть, что тут причастен сержант Стоун. |
Stone, how's it going down there? |
Стоун, как там у вас внизу? |
Ms. Stone, look, look at this. |
Мисс Стоун, посмотрите, посмотрите на это. |
That was just a fallback, in case I didn't make the cover Rolling Stone by the time I was 25. |
Это был просто запасной план на случай, если я не попаду на обложку журнала Роллинг Стоун к своим 25. |
I mean, like Stone was the librarian, |
В смысле, как и Стоун был библиотекарем, |
What do you say, Mr. Stone? |
Так что Вы скажете, мистер Стоун? |
Look, Stone, just drop it. |
Слушай, Стоун, завязывай, а? |