Stone, you're with me on detective work. |
Стоун, ты и я возьмём роль детективов. |
Corrigan, Stone, get over here. |
Корриган, Стоун! Идите сюда. |
I was eating a Cornish pasty when Sharon Stone flashed her gash in Basic Instinct. |
Я ела корнуэльский пирожок, когда Шерон Стоун оголилась в "Основном инстинкте". |
Mr. Stone has also made a lofty claim: honesty and transparency are paramount. |
Мистер Стоун также упомянул другой принцип - честность и прозрачность имеют первостепенное значение. |
He had a big future, Mr. Stone. |
У него было большое будущее, мистер Стоун. |
Be gentle, Mr. Stone. |
Скромнее нужно быть, мистер Стоун. |
But what I did, Mr. Stone, when I killed him... |
Но что я сделал, мистер Стоун, когда убил его... |
I make no accusation, Mr Stone, merely enquiry. |
Я не обвиняю вас, мистер Стоун. |
Think this one's all on you, Rosetta Stone. |
Думаю, ответственность на тебе, Розетта Стоун. |
Stone got us the name of the arresting officer. |
Стоун прислал имя офицера, который его арестовал. |
Stone, you and Cassandra stay here, monitor their movements. |
Стоун, ты и Кассандра оставайтесь здесь и следите за их передвижениями. |
Selena, Demi, Emma Stone. |
Селена, Деми, Эмма Стоун. |
Me, Henry Reed, Adrian Stone. |
Я, Генри Рид, Эдриан Стоун. |
The third person Stone spoke of is Adam Gettrick. |
Третий о ком говорил Стоун - это Гетрик. |
And, yes, I believe former Brigadier Stone knows something. |
И да, я считаю - бывший генерал Стоун что-то скрывает. |
Under your command were Adrian Stone and Henry Reed. |
Эдриан Стоун и Генри Рид находились под вашим командованием. |
Thank you for coming, Mr. Stone. |
Спасибо, что пришли, господин Стоун. |
It's nice Mr. Stone recognizes the weaknesses in his case. |
Приятно, что мистер Стоун признает слабые места в его деле. |
Should you wish to speak to my husband's current mistress, her name is Lucy Stone. |
Если хотите поговорить с нынешней любовницей моего мужа, её зовут Люси Стоун. |
I can arrange that, Miss Stone. |
Я могу это устроить, мисс Стоун. |
A little too late for Miss Stone however. |
К несчастью, немного поздно для мисс Стоун. |
Hello, I've got an interview at 10.30, Andrew Stone. |
Привет, у меня собеседование в 10.30, Эндрю Стоун. |
Yes, Inspectors Stone and Keller are two of my best. |
Да, инспекторы Стоун и Келлер - мои лучшие сотрудники. |
Frederick Stone once shared a cell with Charles Hoyt. |
Фредерик Стоун однажды сидел в камере с Чарльзом Хойтом. |
But when Mr. Stone asked you why you were divorced, one of the reasons you gave was this gun. |
Но когда мистер Стоун спросил вас, почему вы развелись, одной из причиной оказался именно этот пистолет. |