Rev. Stone was supposed to help me with that. |
Предполагалось, что Преподобный Стоун поможет мне с этим. |
Millionaire heiress, Barbara Stone, has been kidnapped... from her Bel Air mansion. |
Наследница миллионера, Барбара Стоун была похищена... из ее особняка в Бэл Эйр. |
[Kenny] Mr. Stone, we had a meeting. |
Мистер Стоун, у нас была назначена встреча. |
Mr. Stone, we demand a satisfactory you haven't shown with the money. |
Мистер Стоун, мы требуем от вас конкретных объяснений... почему вы не приезжаете с деньгами. |
We are, Mr. Stone. |
Мы такие и есть, мистер Стоун. |
I can't believe we doubted Stone's affection for his wife. |
Я не могу поверить, что мы сомневались в том, что Стоун так любит свою жену. |
Just thought it would be Rolling Stone. |
Только мне казалось, это будет Роллинг Стоун. |
Stone bought a one-way ticket to Buenos Aires. |
Стоун купил билет в Буэнос-Айрес, в одну сторону. |
When Stone left, I followed Hannah. I put an end to the threat. |
Когда Стоун ушел, я пошла за Ханной и положила конец угрозе. |
Which means that Stone and he is involved. |
А значит, Стоун обманывал нас. |
When Stone left, I followed Hannah. |
Когда Стоун ушел, я пошла за Ханной. |
This better be good, Stone. |
Этому лучше быть стоящим, Стоун. |
I think, "Stone, you need professional protection". |
Я думаю: "Стоун, тебе нужна профессиональная защита". |
Yes, this is Mr. Stone again. |
Да, это - снова Мистер Стоун. |
"Stone is suspected of fleeing to Miami". |
"Стоун подозревается в бегстве в Майами". |
(Stone) Well, I made a real sale. |
(Стоун) Ну, я договорился о продаже. |
He's with the people that have Stone. |
Он с теми людьми, у которых Стоун. |
(Stone Groaning) - Take it easy, Ira. |
(Стонет Стоун) - Успокойся, Айра. |
Stone visits his physicist brother to talk over the idea, but his brother dismisses him as mad. |
Стоун посещает своего брата-физика, чтобы обсудить идею, но его брат отталкивает Стоуна, как безумца. |
You wrote that "Rolling Stone" article? |
Вы написали ту статью в "Роулинг Стоун"? |
Was she maybe kidding about the "Millicent Stone"... |
Она же пошутила, когда сказала про Миллисент Стоун... |
Stone and Son, but he never called it that. |
Стоун и сын, но он никогда не называл его так. |
I'm still feeding off your lies, Jacob Stone. |
Я все еще питаюсь твоей ложью, Джейкоб Стоун. |
Mr. Stone, I wasn't aware. |
О, мистер Стоун, я не знал. |
Natural gas poisoning can cause permanent nervous system damage, Mr. Stone. |
Отравление природным газом может привести к перманентному нарушению нервной системы, мистер Стоун. |