Английский - русский
Перевод слова Stone
Вариант перевода Стоун

Примеры в контексте "Stone - Стоун"

Примеры: Stone - Стоун
Stone's version is featured on the soundtrack to the 2004 films The Prince and Me and Bridget Jones: The Edge of Reason, as well as in 2005's Monster-in-Law. Версия песни в исполнении Стоун была использована в саундтреках к фильмам 2004 года Принц и я, Бриджит Джонс: Грани разумного и в фильме 2005 года Монстр в законе.
Since 2006, the American Foundation for AIDS Research (amfAR), which was founded by Elizabeth Taylor and whose current president is Sharon Stone, has been a cooperation partner of the Life Ball. С 2006 года Американский фонд исследований СПИДа (amfAR), который был основан Элизабет Тейлор, а нынешним президентом которой является Шэрон Стоун, является партнером бала.
In 1899, naturalist Andrew J. Stone of the American Museum of Natural History investigated the shores of Franklin Bay and Darnley Bay, discovering the mouth of a large river entering Darnley Bay, but he did not travel up the river. В 1899 году натуралист Эндрю Стоун из Американского музея естественной истории исследовал берега залива Франклин и Дарнли, открыв устье большой реки, впадающей в залив Дарнли, но вверх по реке не путешествовал.
Kevin Stone: And so, the mission is: how do I treat these things biologically? Кевин Стоун: Наша миссия - найти от этого биологический способ излечения.
When they determined that it would be too difficult to develop the character because he was too much of a "prop", Parker and Stone finally decided to kill off Kenny permanently. was the one episode where cared for once. Они решили, что слишком сложно развивать персонажа, потому что «он как пропеллер», и поэтому Паркер и Стоун наконец решили убить Кенни навсегда. был единственным эпизодом, где заботились единственный раз.
Sharon Stone, with a sort of "Where's Eddie?" expression on her face, Шерон Стоун с выражением "А где же Эдди" на ее лице,
Mr. Stone, speaking on behalf of the CANZ group of countries, said that the CANZ delegations welcomed the extension of the mandate of the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste pursuant to Security Council resolution 1745. Г-н Стоун, выступая от имени группы КАНЗ, говорит, что делегации стран КАНЗ приветствуют продление мандата Интегрированной миссии Организации Объединенных Наций в Тиморе-Лешти в соответствии с резолюцией 1745 Совета Безопасности.
Mr. Stone (Australia) said that Australia had long been a firm supporter of UNIFIL and supported the expanded mandate set out in Security Council resolution 1701 (2006). Г-н Стоун (Австралия) говорит, что Австралия давно и решительно поддерживала ВСООНЛ и расширенный мандат, определенный в резолюции 1701 (2006) Совета Безопасности.
Mr. Stone, given the extent of homelessness, don't you think the court will jump at the chance to write new law in this case? М-р Стоун, учитывая масштабы бездомности, не считаете, что суд воспользуется случаем написать новый закон на этом деле?
Ms. Stone (Australia) said that sustainable development depended on quality education for children, access to decent health care, and access to basic infrastructure services such as power and water. Г-жа Стоун (Австралия) говорит, что залогом успешного устойчивого развития являются качественное образование для детей, предоставление доступа к достойным услугам здравоохранения и таким услугам базовой инфраструктуры, как электро- и водоснабжение.
Rolling Stone called it "a crass, contrived effort not even good enough for a dentist chair." Журнал "Роллинг Стоун" назвал его "безнадежной попыткой не годящейся даже для кресла дантиста".
In October 2006, Biz Stone, Evan Williams, Dorsey, and other members of Odeo formed Obvious Corporation and acquired Odeo, together with its assets - including and - from the investors and shareholders. В октябре 2006 года Биз Стоун, Эван Уильямс, Дорси и другие члены Odeo сформировали «Obvious Corporation» и приобрели Odeo и все его активы, в том числе и - с инвесторами и акционерами.
Stone remembers, "I was warned by everyone in Hollywood that Michael couldn't act, that he was a producer more than an actor and would spend all his time in his trailer on the phone". Стоун вспоминает: «Чуть ли не каждый в Голливуде предупреждал меня, что Майкл не сможет играть, что он, скорее, продюсер, чем актёр, и будет проводить всё время в своём фургоне, болтая по телефону.
According to the San Francisco Chronicle, "Slonem's work has attracted many well-known art collectors including Sharon Stone, Gina Gershon, Brooke Shields, Julianne Moore, Mandy Moore, Kate Hudson, and J.Lo", among others. Согласно San Francisco Chronicle, «Картины Слонема привлекают многих коллекционеров искусства, включая Шэрон Стоун, Джину Гершон, Брук Шилдс, Джулианну Мур, Мэнди Мур, Кейт Хадсон, и Джей Ло».
She was part of the green team called "The Cyclones", alongside several international Disney stars such as Jason Dolley, Jennifer Stone, Chelsea Staub, Joe Jonas, Brad Kavanagh, Dylan Sprouse and team captain David Henrie. Она была частью зелёной команды «Циклоны» наряду с международными звездами Диснея, такими как: Джейсон Долли, Дженнифер Стоун, Челси Стауб, Джо Джонас, Дилан Спроус и капитан команды Дэвид Генри.
(People Chattering) (Stone) What was he like when you talked to him last? (Бормочут люди) (Стоун) Каким он был, когда вы говорили с ним в последний раз?
Mr. Kessler, over a week ago... a lady named Barbara Stone was kidnapped from her Bel Air home. Мистер Кесслер, около недели назад... женщина по имени Барбара Стоун была похищена из ее особняка в Бэл Эйр
I'm sorry, Mr. Stone, but since the house is in your wife's name, as well as her other 15 million in assets, you're not legally entitled to it as long as your wife is alive. Извините, мистер Стоун, но поскольку дом оформлен на имя вашей жены, так же, как и ее ценные вклады на 15 миллионов, вы не имеете законного права получить их, пока ваша жена жива.
(Gunshot) - (Stone Screaming) (Screaming Continues) (Стреляет) - (Кричит Стоун) (Продолжает кричать)
Baird, I need you here to do what Stone and Ezekiel can't do... what I can't do. Бэйрд, мне нужны вы, чтобы сделать то, чего Стоун и Изикиэль не смогут... то, чего я не смогу.
"Regrettably, Mr Stone only has time for a few brief questions this morning as he has a plane catch to Zurich." "К сожалению, мистер Стоун сможет ответить лишь на несколько вопросов, ему надо успеть на утренний рейс в Цюрих."
I don't know if he did or not, but he changed his name to "Bob Stone" Точно не знаю, приходил или нет, но он сменил имя, и теперь его зовут Боб Стоун.
Lester Bangs at "Creem." Stu Werbin, "Rolling Stone." Лестер Бэнгс из "Крим", Стю Уэрбин, "Роллинг стоун".
The writers concerned include Hall, Hurst, Oppenheim, Fitzmaurice, McNair, Rousseau, Guggenheim, Daillier and Pellet, Aust, Tobin, Delbrück, Stone and Gialdino. В число соответствующих ученых входят Холл, Хёрст, Оппенгейм, Фитцморис, Макнэйр, Руссо, Гугенхейм, Дайлье и Пелле, Ауст, Тобин, Дельбрюк, Стоун и Джиальдино.
Do you live in the same country I do, Mr. Stone? Мы с вами живём в одной и той же стране, м-р Стоун?