| We are pleased to see that the Geneva spring has brought a flowering of interesting statements, working papers and official proposals. | Мы рады видеть, что женевская весна подарила нам букет интересных заявлений, рабочих документов и официальных предложений. |
| In Moscow - spring, in Murmansk - snowing... | В Москве - Весна, а в Мурмансе Снег выпал... |
| So whether summer or winter, autumn or spring - bring good footwear and warm clothes. | Поэтому вне зависимости от того, лето или зима, осень или весна - возьмите с собой надежную обувь и теплую одежду. |
| One cistern and a good spring one mile south-east of the village give the water supply. | Долгая весна и колодцы дают деревне хороший запас воды». |
| "CREDIT EUROPE BANK" loans - your spring, full of warmth and pleasant gifts. | Кредиты от CREDIT EUROPE BANK - Ваша весна, наполнена теплом и приятными подарками. |
| Not only did spring appear in nature unusually early. | Не только в природе весна снова пришла очень рано. |
| It was spring and I would soon go out nian. | Это была весна, и я в скором времени выйти nian. |
| On one side there are electronic components and on other pads are solder battery pack holder (spring). | С одной стороны, есть электронные компоненты и другие подушечки припой держателем аккумулятора (весна). |
| But the main thing is a powerful, like spring, and positive power. | Но главное - это мощная, как весна, хорошая энергия. |
| In Moldova spring is the most expected season. | Весна - это самое долгожданное время года в Молдове. |
| Coming of the spring is accompanied by celebration called "Martisor". | Весна здесь приветствуется праздником под названием «Мэрцишор». |
| Rain periods are early spring and late autumn. | Период дождя - ранняя весна и поздняя осень. |
| The spring has brought to VictoriaBank customers and partners' distinct Martisors and greeting cards. | Весна принесла в дар клиентам и партнерам VictoriaBank особые Мэрцишоры и открытки. |
| Comes spring, nature comes alive and people also comes the hope of better days. | Наступает весна, природа оживает и народ также приходит надежде на лучшие дни. |
| Approximate date of FSC certificate receiving according to Smartwood system is spring 2010. | Предположительная дата получения сертификата по системе Smartwood - весна 2010 года. |
| The four seasons of the year are spring, summer, autumn, and winter. | Четыре времени года: весна, лето, осень и зима. |
| The spring is rich in flowers, the autumn - in abundant fruits. | Весна красна цветами, осень - обильными плодами. |
| You know, spring is... my favorite season. | Ты знаешь, весна... моё любимое время года. |
| There is no way spring can come on time. | Не стоит и надеяться, что весна придет вовремя. |
| Last spring, a department store in Amsterdam. | Прошлая весна, универмаг в Амстердаме. |
| And all around me there was evidence that spring was in the air. | И всё вокруг меня говорило о том, что весна витает в воздухе. |
| » Austin, Kara, you both had spring. | Остин, Кара, у вас весна. |
| When spring arrives, it's hard to resist. | Когда приходит весна, невозможно сопротивляться. |
| When spring comes, Quill will turn one... and leave us. | Когда придет весна, Квил станет одним... и покинет нас. |
| This isn't business hours and it is spring. | Сейчас не рабочее время и сейчас весна. |