Английский - русский
Перевод слова Spring
Вариант перевода Весна

Примеры в контексте "Spring - Весна"

Примеры: Spring - Весна
(b) Spring 2003: Focus the CCE workshop (e.g. through a training session) on dynamic modelling using the response to the call for data to enhance NFC consensus on dynamic modelling and required data; Ь) весна 2003 года: проведение рабочего совещания КЦВ (например, в форме учебной сессии) по разработке динамических моделей с использованием ответов на предложение о представлении данных с целью укрепления консенсуса НКЦ по вопросам разработки динамических моделей и требуемых данных;
The best time to visit Crete for mountain biking is spring and autumn. Лучшее время для открытия велосезона - весна и осень.
Owing to the special microclimate, the spring in canyons of Konorchek is especially appreciable. В силу своего особого микроклимата весна в каньонах Каморчека, особенно заметна.
I think that actually is the first day of spring. По-моему, весна тогда и начинается.
The most comfortable time for OFURO is autumn, winter and spring. Наиболее комфортное время принятия открытой водяной бани "офуро" - это осень, зима и весна.
Here, you can see spring in all its splendour for two whole months. Два месяца в году весна предстает во всей своей красе.
In aran (lowland) part of Republic spring begins in early March. Весна в республике начинается в низменных районах и на Апшеронском полуострове в начале марта.
The spring is near by Mennighüffen. Весна приходит в горы (роман).
Short summers lightly have a forward spring. Горячая и бурная весна коротенькое лето предвещает.
Seeing this winter became angry and raised some very strong wind to suppress the spring's effort and so spring was wounded by a thorn. Заметив это, разъярённая Зима подняла жестокий ветер и спасая подснежник Весна поранилась терновником.
Bears that have hibernated throughout these peaks now all descend to the valleys, where spring comes earliest. Пребывавшие в спячке повсюду среди этих пиков медведи теперь спускаются в долины, где весна наступает раньше.
Memorable spring of was and abundance. Весна! Навеки ты останешься для края весною воинов, весною урожая.
I like spring the best of the seasons. Весна - мое любимое время года.
The spring of 1491 brought new successes by the French general La Trémoille, and Charles VIII of France came to lay siege to Rennes. Весна 1491 года принесла новые успехи французскому генералу Ла Тремуйлю, и Карл VIII начал осаду города Ренн.
You knew there'd always be a spring. "И всегда бывает весна".
But if you tend that garden, spring will come along and that flower will bloom again. Но если ухаживать за садом, то когда настанет весна, он вновь зацветет.
It is spring outside, everything grows and develops, so we are. На улице весна, всё растёт и развивается, включая и нашу компанию.
"The spring is coming", 32a, Take 1. "Весна на белом коне", сцена 32а, дубль 1.
According to the old legend, when the first snowdrop flower fought its way through the snow, spring started helping it moving the thorns from around it. Согласно стариной легенде, когда первый подснежник попытался пробиться сквозь снег, Весна начала расчищать вокруг него землю, отодвигая колючие ветви терновника.
However the most suitable time for traveling is during spring and autumn as temperatures are moderate and the vegetation is most attractive. Но самыми благоприятными для туризма сезонами здесь являются весна и осень. Это в первую очередь самые красивые времена года в Нуратинских горах.
Parisian spring is an incredible season, full of romance of the most amazing European capital! Парижская весна - это необыкновенная пора, исполненная романтики самой удивительной европейской столицы мира!
Episode 2 (autumn 1844 - spring 1848) - Bent continues his cruelty towards George, Orry, and their friends. Вторая серия (осень 1844 - весна 1848) Бэнт продолжает агрессивно относится к Джорджу, Орри и их друзьям.
His last word after being replaced by a conservative was to remind Jordan's leaders that spring is a season that always returns. Его последними словами после того, как на его посту его сменил консервативный политик, было напоминание иорданским лидерам о том, что весна - это пора года, которая всегда возвращается.
On that bright Sunday morning, as spring turned to summer, voters wasted little time in dispatching Poland's communists to the abattoir. В то солнечное воскресное утро, когда весна превращается в лето, у избирателей не ушло много времени на то, чтобы отправить польских коммунистов на скотобойню.
"The spring comes", scene 34a, second take "Весна на белом коне", сцена 34 А, дубль 2! Мотор!