At most, what you want - two drops of spring water. |
Самое большое, что тебе нужно... пару капель ключевой воды. |
Projects to make quality spring water available to all population were carried out and researches to use seawater for the sterilization of drinking water completed. |
Были завершены проекты по обеспечению всего населения ключевой водой и проведены исследования по использованию морской воды для стерилизации питьевой воды. |
Or hiking to waterfalls, impetuous mountain rivers, and bubbling streams of clean drinkable spring water? |
Или прогуливаясь к водопадам, бурным горным рекам, и журчащим ручьям чистейшей ключевой воды? |
We'll bring you back some spring water |
Мы тебе принесём ключевой воды |
andmixit with glacial spring water... |
исмешиваютего с ключевой водой ледникового периода... |
Either rain, or a spring, or just dissipated in the air, thus virtually invisible, but - perceptible. |
То дождевой, то ключевой, а то - просто рассеянной в воздухе, отчего практически невидимой, но - ощутимой. |
They take 900 of the finest ingredients... add some child-like delight... and mix it with glacial spring our spring water generator. |
Они берут 900 самых лучших ингредиентов... добавляют немного детского восхищения... и смешивают его с ключевой водой ледникового периода... из нашего генератора ключевой воды. |
The mission heard testimony that, since 2009, residents of Nabi Saleh, a village of 600 people, have protested every Friday against the takeover by nearby settlers of the village's water spring. |
Миссия получила свидетельства, согласно которым с 2009 года жители деревни Наби-Салех с населением в 600 человек протестовали каждую пятницу против установления поселенцами контроля над источником ключевой воды. |