Английский - русский
Перевод слова Spring

Перевод spring с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Весна (примеров 598)
The bear stayed with them that night and the next and the next, until the spring came. Медведь остался у них на эту ночь, и на следующую, и на следующую... пока не пришла весна
November, December, Spring... summer. Ноябрь, декабрь, ...весна лето.
session of the Board (Spring 1995) сессии Совета (весна 1995 года)
Spring, summer, fall and... I got over it. Потом весна, лето, потом осень... и все прошло.
They think it's spring. Думают, пришла весна.
Больше примеров...
Весенний (примеров 193)
I was going to buy a whole spring wardrobe, Link. Я собиралась купить целый весенний гардероб, Линк.
There we were met with a spring snowfall and hospitably spent on base of cave explorers that we could dry shtanishki and soplivchiki. Там нас встретил весенний снегопад и гостеприимно проводил на базу спелеологов, чтобы мы могли просушить штанишки и сопливчики.
The UNECE Spring Seminar on competitiveness and the seminar on income disparities and the MDGs are examples of such an approach. Весенний семинар ЕЭК ООН по вопросам конкурентоспособности и семинар по неравенству доходов и ЦРДТ являются примерами такого подхода.
The Melbourne Spring Racing Carnival is one of the biggest horse racing events in the world and is one of the world's largest sporting events. Мельбурнский весенний карнавал - одна из крупнейших скачек и одно из крупнейших спортивных событий в мире, собирающее значительное количество зрителей.
Efforts have been made to obtain the support of society as a whole by organizing seminars on girls' education for exchanging and sharing experiences, and utilizing special funds like "Project Hope" and the "Spring Bud Programme" to help girl drop-outs; Завоевание поддержки со стороны всего общества посредством организации семинаров по вопросам образования девушек для обмена опытом и использования специальных фондов, таких как проект "Надежда" и план "Весенний бутон", для оказания помощи девушкам, бросившим школу.
Больше примеров...
Пружина (примеров 53)
The return spring on the throttle cable, or... Наверное, заела пружина возврата на тросике газа или...
Memory foam, inner spring, retails for about $500, but with the special we got going, you could... Пенный наполнитель, внутренняя пружина, цена около $500, но с нашими скидками, вы можете...
Main spring: The springs are made of high-grade special steel which guarantees a long lifetime. Пружина сделанна со специальной стали высокого качества, гарантирущая длительное время работы.
A coiled wire spring covered by a snake-patterned vinyl sheath? Сжатая пружина затянута в раскрашенную под змею виниловую пленку?
So we thought, OK, this must be a spring - the saddle could very well be a spring. И мы подумали, ОК, это наверное и есть пружина - седло вполне может быть пружиной.
Больше примеров...
Источник (примеров 117)
Find another spring or find another way. Найдите другой источник или другой путь.
Till the spring healed his leg? Пока источник не исцелил его ногу.
And that's our spring. А это наш источник.
The feed circuit to the spring compression chamber must either include an own energy reserve or must be fed from at least two independent energy reserves. 2.3 Система питания камеры сжатия пружин должна иметь либо собственный источник энергии, либо ее питание должно осуществляться по крайней мере из двух независимых источников энергии.
I saw the water gush out and then I saw them block the spring. Я видел, как они забили источник затычкой, а потом они завалили его цементом!
Больше примеров...
Родник (примеров 54)
This little circle indicates a well, or a spring. Этот кружочек обозначает источник или родник.
You think a spring like that could disappear? Ты думаешь, что такой родник может иссохнуть?
He knew that spring was on our land. Правда в том, что родник существовал!
Possibly. But, what you may not know is, at Pique-Bouffigue's there's a spring. Это верно, но вы, скорее всего, не знаете, что на земле Буфига есть родник.
We knew there was a spring at Romarins, but we said nothing. Все в деревне знали, что в Ромарине есть родник, но все промолчали.
Больше примеров...
Пружинный (примеров 20)
GRAVITATIONAL FOOTWEAR (VARIANTS) AND SPRING UNIT ГРАВИТАЦИОННАЯ ОБУВЬ (ВАРИАНТЫ) И ПРУЖИННЫЙ БЛОК
A tailpiece (30) that is used for thrusting against the upper roller (29) and is connected to the overlapping leaf (1) via a spring pin is disposed on the hook (27). На крюке (27) имеется связанный через пружинный фиксатор с накрывающей створкой (1) хвостовик (30) для упора в верхний ролик (29).
In any case during the re-charging of the braking system from the zero pressure, the spring brakes shall remain fully applied irrespective of the position of the service braking control device. В любом случае в ходе восстановления давления в тормозной системе с нулевого уровня пружинный тормоз должен находиться в полностью включенном положении, независимо от положения устройства управления системой рабочего тормоза.
A groove, in which said spring lock is located, is made on the side surface of the insulator. На боковой поверхности изолятора выполнен паз, в котором размещен пружинный фиксатор.
A spring unit, which works in tension and presses the sensor to the internal wall of the inspectable pipe is positioned between the third lever and the cantilever. Между третьим рычагом и кронштейном установлен пружинный механизм, работающий на сжатие и обеспечивающий прижатие датчика к внутренней стенке исследуемой трубы.
Больше примеров...
Родниковой (примеров 18)
The water must be "living" i.e. spring water. Вода должна быть «живой», то есть родниковой.
Its title is the name of a village in the Kartli region, which translates as "at the spring water". Цинцкаро - название деревни в регионе Картли, которая переводится как «у родниковой воды».
Brine, oil, spring water, chunky tuna, sandwich tuna, mayonnaise, dolphin-killing tuna, salsa, must... В рассоле, масле, родниковой воде, нарезанный тунец, сэндвич с тунцом, в майонезе, тунец, сальса, горч...
I brought some spring water. Я принесла немного родниковой воды.
Community forestry in Santa Catarina Ixtepeji, which processes pine resin, bottles spring water from a community-protected area, produces timber certified by the Forest Stewardship Council and also has ecotourism facilities. В Санта-Катарина-Икстепехи существует общинное лесохозяйственное предприятие, которое занимается переработкой древесной смолы, розливом родниковой воды, добыча которой осуществляется на охраняемой общиной территории, а также производит сертифицированные Лесным попечительским советом лесоматериалы и предлагает услуги, связанные с экотуризмом.
Больше примеров...
Вытащить (примеров 16)
Which is why he wants to spring him now. Вот почему он хочет вытащить его оттуда.
You're here to spring me, right? Ты здесь чтобы вытащить меня, верно?
And use the money to spring me. Ты сказал если они не смогут вытащить меня, ты возьмешь камень.
I need to spring somebody out of prison here. Мне нужно кое-кого вытащить из тюрьмы.
I need to spring somebody out of prison here. Нужно кое-кого вытащить из тюрьмы.
Больше примеров...
Родниковая (примеров 13)
The spring waters in this place have therapeutic value. Родниковая вода в этом месте имеет терапевтический эффект.
Formal relationships, on the other hand, are as clear as spring water. Формальные отношения, с другой стороны, чисты, как родниковая вода.
The label says, Earth spring water. На этикетке написано "Земная родниковая вода".
The spring water from Italy tastes exactly the same as the river water in Greece. А интереснее всего то, что родниковая вода в Италии такая же, как речная вода в Греции.
Options: Non-aerated table spring water "Ayg" is bottled in original-shape 0.5 l glass tare and PET tare of 0.5, 1.0, 1.5, 2.0, 5.0 and 10.0 l, as well as 0.5 l bottles with sport cork. Не газированная столовая родниковая вода Айг бутылируется в оригинальную стеклянную тару емкостью 0.5л и в ПЭТ тару емкостью 0.5, 1.0, 1.5, 2.0, 5.0 и 10.0л, а так же 0.5л с "спорт-пробкой".
Больше примеров...
Ключевой (примеров 8)
Projects to make quality spring water available to all population were carried out and researches to use seawater for the sterilization of drinking water completed. Были завершены проекты по обеспечению всего населения ключевой водой и проведены исследования по использованию морской воды для стерилизации питьевой воды.
We'll bring you back some spring water Мы тебе принесём ключевой воды
andmixit with glacial spring water... исмешиваютего с ключевой водой ледникового периода...
Either rain, or a spring, or just dissipated in the air, thus virtually invisible, but - perceptible. То дождевой, то ключевой, а то - просто рассеянной в воздухе, отчего практически невидимой, но - ощутимой.
The mission heard testimony that, since 2009, residents of Nabi Saleh, a village of 600 people, have protested every Friday against the takeover by nearby settlers of the village's water spring. Миссия получила свидетельства, согласно которым с 2009 года жители деревни Наби-Салех с населением в 600 человек протестовали каждую пятницу против установления поселенцами контроля над источником ключевой воды.
Больше примеров...
Spring (примеров 126)
Program ISDEF Spring 2009 will be spent in round tables format. Программа ISDEF Spring 2009 будет проводиться в формате круглых столов.
DSP Media also revealed various of photos and video teasers for "Spring" album. DSP Media также показало различные фотографии и видео-тизеры для альбома «Spring».
They officially debuted into the Korean entertainment industry on April 8, 2014 with the song "Not Spring, Love, or Cherry Blossoms" featuring IU. В корейской развлекательной индустрии официально дебютировали 8 апреля 2014 года с песней "Not Spring, Love, or Cherry Blossoms" с участием певицы IU.
C/2007 Q3 (Siding Spring), is an Oort cloud comet that was discovered by Donna Burton in 2007 at Siding Spring Observatory in New South Wales, Australia. C/2007 Q3 (Siding Spring) - комета из облака Оорта, которая была открыта Донной Бёртон (англ. Donna Burton) в обсерватории Сайдинг-Спринг в Австралии.
In a closed degustation contest ALCO-SOFT 2009 Vitmark-Ukraine Ltd. was awarded with two gold medals for the high quality of its new product - juice-containing carbonated drink of Jaffa Spring TM. Двумя золотыми медалями за качество своего нового продукта - сокосодержащего газированного напитка ТМ Jaffa Spring, удостоилась компания «Витмарк-Украина» на закрытом дегустационном конкурсе ALCO-SOFT 2009.
Больше примеров...
Осенью (примеров 210)
In the autumn of 1997 and spring of 1998, the Government held a series of conferences and seminars on the issue of workforce diversity in the sphere of public administration. Осенью 1997 года и весной 1998 года правительство провело серию конференций и семинаров по вопросу многообразия рабочей силы в сфере государственного управления.
During its next regular session, the Board will consider the issue of having two regular sessions, one in the spring, the other in the autumn. В ходе своей следующей очередной сессии Совет рассмотрит вопрос о проведении двух очередных сессий, одной - весной и другой - осенью.
The medium-term work-plan foresees advanced maps of steady-state critical loads for lead, cadmium and mercury by spring 2005, to be based on a call for such data to NFCs in autumn 2004. В среднесрочном плане работы предусмотрено составление подробных карт статических критических нагрузок свинца, кадмия и ртути к весне 2005 года с помощью данных, запрос на которые к НКЦ будет направлен осенью 2004 года.
The outcome of the CEB review and the subsequent deliberations of Executive Heads at the CEB retreats of spring and fall 2007 also provided a clear rationale for the strengthening of the CEB secretariat to respond to the requirements articulated by the Executive Heads. Итоги проведенного КСР обзора и последующих обсуждений, проведенных административными руководителями в ходе выездных сессий КСР весной и осенью 2007 года, также стали четким обоснованием необходимости укрепления секретариата КСР для решения задач, сформулированных административными руководителями.
The group excursions are organised during the summer holidays, but many rivers are more beautiful and peaceful in spring and autumn. Кроме того, следует учесть, что коллективные спуски организуются в период летних отпусков, а многие реки бывают намного красивее и ведут себя гораздо спокойнее весной или осенью.
Больше примеров...
Генеральную (примеров 9)
Perhaps someone's been spring cleaning. Может быть, кто-то проводил здесь генеральную уборку.
I'm spring cleaning, so, yes. Я делаю генеральную уборку, так что...
Then what are you doing here, spring cleaning? Тогда вы что, генеральную уборку затеяли?
But what struck me was that I felt unburdened, like my mind had had a spring cleaning, Но что удивило меня, так то, что я почувствовал облегчение, -как-будто в моем мозгу провели генеральную уборку,
We've finished our spring cleaning, sir. Мы уже закончили генеральную уборку.
Больше примеров...
Спринга (примеров 29)
Perhaps the person or people who killed Patrick Spring were rogue wall enthusiasts. Возможно человек или люди, убившие Патрика Спринга, были злостными любителями стен.
He was the younger son of the aforementioned the Hon. Stephen Edmund Spring Rice, eldest son of the first Baron. Он был младшим сыном вышеупомянутого достопочтенного Стивена Эдмунда Спринга Райса, старшего сына 1-го барона.
I'll go with Farah and take the machine back to the Spring Mansion, and figure out what the hell it does. Мы с Фарой отвезём устройство в особняк Спринга, посмотрим, какого чёрта оно творит.
The schematic we found, it's a layout of Spring's power grid, including the Ridgely, with only one access point. План, который мы нашли, это схема расположения энергосети Спринга, включая здание Риджли, с единственной точкой доступа.
I've been going through Mr. Spring's effects and executing his final wishes according to his last will and testament. Я оценивал имущество мистера Спринга, и исполняю его последнюю волю, согласно завещанию.
Больше примеров...