Английский - русский
Перевод слова Sooner
Вариант перевода Скорее

Примеры в контексте "Sooner - Скорее"

Примеры: Sooner - Скорее
The sooner it does this, the better for all. Чем скорее она это сделает, тем лучше будет для всех.
The sooner we reach a conclusion on funding, the better. Чем скорее мы придем к выводу о финансировании, тем лучше.
I would sooner die than go on living like this. Я скорее умру, чем буду жить таким образом.
The sooner that all were connected to the information superhighway, the better for society as a whole. Чем скорее все подключатся к информационной сверхмагистрали, тем лучше будет для общества в целом.
Effective United Nations assistance to these countries would speed this process, allowing them to become donor countries sooner. Эффективная помощь Организации Объединенных Наций этим странам могла бы способствовать ускорению этого процесса, обеспечив им возможности как можно скорее стать странами-донорами.
The sooner that this can be achieved along agreed boundaries, the better. Чем скорее это может быть достигнуто в пределах согласованных границ, тем лучше.
The sooner we act to prevent conflict, the greater the chances of success. Чем скорее мы примем меры к предотвращению конфликтов, тем больше у нас будет шансов на успех.
The sooner that is done, the better. И чем скорее это будет сделано, тем лучше.
The sooner they are ended, the better for international concord. Чем скорее с ними будет покончено, тем лучше для международного взаимопонимания.
The sooner we face that fact openly, the better for the Conference on Disarmament. Чем скорее мы признаем этот факт, тем благополучнее станет будущее Конференции по разоружению.
Where we can reach agreement and act sooner, we should not hesitate to do so. Там, где мы можем достичь согласия и скорее приступить к принятию мер, мы должны без колебаний сделать это.
Economists had forecast that the slowdown in the world economy could be reversed sooner than expected. Экономисты предсказывают, что снижение активности в мировой экономике может смениться на противоположную тенденцию скорее, чем предполагалось ранее.
As I said earlier, the sooner draft resolutions are submitted, the better for the organization of the Committee's work. Как я уже отмечал, чем скорее будут поданы проекты резолюций, тем лучше для организации работы Комитета.
I would like to suggest that the sooner we get this information, the better. И я бы сказал, что чем скорее мы получим эту информацию, тем лучше.
And the sooner it takes place the better. И чем скорее это произойдет - тем лучше.
I swore that sooner I'd die than hurt you. Я поклялся, что скорее умру, чем обижу вас.
I think the sooner, the better. Я думаю чем скорее, тем лучше.
Better sooner, perhaps, than later. И чем скорее это произойдет, тем лучше.
The sooner Bosnia and Herzegovina conforms to European democratic and economic standards, the better. Чем скорее Босния и Герцеговина будет соответствовать европейским демократическим и экономическим стандартам, тем лучше.
The sooner the President is appointed, the better it will be, because the institutions of provisional self-government have to start operating soon. Чем скорее будет назначен президент, тем лучше, поскольку институты временного самоуправления должны начать функционировать как можно быстрее.
For many of the poorest populations, the effects are likely to manifest themselves sooner, and with greater intensity. Для многих беднейших слоев населения результаты этого, скорее всего, проявятся очень скоро и с большей интенсивностью.
The sooner we all accept this reality, begin to make amends and take urgent action, the better. Чем скорее мы признаем это и начнем вносить соответствующие поправки и принимать срочные меры, тем лучше.
The sooner the Israelis act responsibly, the faster relations will normalize. Чем скорее израильтяне начнут вести себя ответственно, тем скорее нормализуются отношения.
The sooner we act, the less stressful and the less painful it will be for all concerned. Чем скорее мы начнем действовать, тем менее трудным и болезненным это будет для всех заинтересованных сторон.
I think the sooner the department has a full-time lieutenant, the better. По-моему, чем скорее у нас будет лейтенант, тем лучше.