Smaller towns comprise municipalities (communes), of which there are 150 in all. |
В более мелких городах имеются также коммуны - всего 150. |
(c) Smaller opportunistic sales which raise money for local purchases of food and medicines. |
с) осуществление более мелких по своим масштабам операций по продаже алмазов в целях сбора денежных средств для закупки продовольствия и медикаментов на местном рынке. |
The leading global newspapers, all of which have websites with most articles available either free or for a modest fee, will publish articles on the economic and business environment in the larger countries and markets and occasionally on smaller ones as well. |
Все ведущие мировые газеты, имеющие веб-сайты, на которых большинство статей помещается либо бесплатно, либо за умеренную плату, публикуют статьи об экономических и деловых условиях в крупных странах и на крупных рынках, а иногда и в более мелких странах и на более мелких рынках. |
Logically, the larger sprayers (1,000- and 400-litre) will be distributed to the larger-scale farmers and the smaller sprayers (100-litre and knapsack) will be distributed to the smaller-scale farmers. |
Разумеется, опрыскиватели большей производительности (1000 и 400 литров) будут распределяться среди более крупных фермеров, а менее производительные опрыскиватели (100 литров и портативные) будут распределяться среди более мелких фермеров. |
The areas consist of the 29 largest metropolitan areas plus Honolulu and Anchorage, 4 groups of smaller metro areas-one group in each region-and 3 groups of non-metropolitan urban places in 3 of the regions. |
9 В число этих зон входят 29 крупнейших городских агломераций плюс Гонолулу и Анкоридж, 4 группы более мелких агломераций и три группы городских зон неагломерационного типа в трех из этих регионов. |