Примеры в контексте "Seminar - Тему"

Примеры: Seminar - Тему
Under the leadership of the Netherlands, the European Union group on the death penalty analysed the background to the death penalty in Japan and organized a seminar. Под руководством Нидерландов группа Европейского союза по смертной казни проанализировала нынешнюю ситуацию со смертной казнью в Японии и организовала семинар на эту тему.
The Italian Ministry of Economic Development organized a seminar in parallel with the UN/CEFACT Forum on the "Role of Trade Facilitation: Promoting Market Integration with a focus on Africa". Параллельно с Форумом СЕФАКТ ООН Министерство экономического развития Италии организовало семинар на тему "Роль упрощения процедур торговли: поощрение рыночной интеграции с акцентированием внимания на Африке".
It is stressed that on 4 - 5 September 2008, 25 police officers of the Special Police Services of Attica were trained in a seminar organized in the US Embassy in Athens on "Research on trafficking crimes". Так, 4 и 5 сентября 2008 года 25 сотрудников особых полицейских служб Аттики прошли подготовку в ходе семинара, организованного посольством США в Афинах на тему "Расследование преступлений, связанных с торговлей людьми".
In March 2009 the organization held a seminar in Buenos Aires on the theme "Towards a gender-balanced democracy" in support of Goal 3 of the Millennium Development Goals (promote gender equality and empower women). В марте 2009 года в Буэнос-Айресе организация провела семинар на тему "На пути к гендерно сбалансированной демократии" в рамах поддержки цели 3 Декларации тысячелетия (обеспечение гендерного равенства и расширение прав и возможностей женщин).
A "Discrimination - legal and psychological aspects" seminar was held on 27 - 28 March 2006, and then repeated on 25 - 26 September 2006. Семинар на тему "Дискриминация - правовые и психологические аспекты" был проведен 27-28 марта 2006 года, а затем повторен 25-26 сентября 2006 года.
For instance, a seminar on "The Detection and the Treatment of Criminal Offences against Humanity with a Special Focus on Xenophobia and Racism" designed for judges and prosecutors was held from 29 - 30 November 2007. Например, 29-30 ноября 2007 года для судей и прокуроров был проведен семинар на тему "Выявление и рассмотрение уголовных преступлений против человечности с уделением особого внимания ксенофобии и расизму".
Poland was willing to share its own experiences from the period of political and economic transformation: for example, a representative of a Polish foundation had recently held a seminar on conversion of part of the country's foreign debt into a fund to support environmental protection projects. Польша готова делиться собственным опытом, накоп-ленным за период осуществления политических и экономических реформ: например, недавно представитель одного польского фонда провел семинар на тему конверсии части внешней задолженности страны в фонд по реализации природоохранных проектов.
Another 15 police officers participated in a seminar on protection of women and children, organized by the United Nations Population Fund (UNFPA) on 17 and 18 December 2009, with technical support from the UNOGBIS police unit. Еще 15 сотрудников полиции приняли участие в семинаре на тему «Обеспечение защиты женщин и детей», организованном Фондом Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА) 17 - 18 декабря 2009 года при технической поддержке полицейского подразделения ЮНОГБИС.
The technical committee on crime and criminal matters has launched the distribution of road safety leaflets at crossing points and conducted a seminar on children at risk. Технический комитет по вопросам преступности и уголовного правосудия начал распределять на пропускных пунктах брошюры по вопросам дорожной безопасности и провел семинар на тему «Дети, подверженные риску».
The United Nations Economic Commission for Europe (UNECE) Committee on Housing and Land Management organized a seminar on "Climate Neutral Cities" on 23 September 2009 in conjunction with its seventieth session. 23 сентября 2009 года Комитет по жилищному хозяйству и землепользованию Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций (ЕЭК ООН) в ходе своей семидесятой сессии провел семинар на тему "Климатически нейтральные города".
In August 2009 staff of the Observatory acted as members of the teaching panel of the optional seminar on "Communications, human rights and discrimination: theories, practices and tools" of the National University of La Plata. В августе 2009 года сотрудники Наблюдательного совета вошли в состав группы преподавателей, проводивших факультативный семинар на тему "Средства массовой информации, права человека и дискриминация: теория, практика и инструменты" в Национальном университете Ла-Платы.
Realization of the seminar "Women Imprisoned: Diagnosis and challenges in the implementation of integrated policies within Mercosul" (Argentina, Brazil, Chile, the Bolivarian Republic of Venezuela, Mexico, Paraguay and Uruguay). Проведение семинара на тему «Заключенные-женщины: анализ проблем и трудности в реализации единой политики в рамках МЕРКОСУР» (участники: Аргентина, Боливарианская Республика Венесуэла, Бразилия, Мексика, Парагвай, Уругвай и Чили).
The information collected was presented in an international seminar in 2004, and an article was published in a scientific monograph in 2006. Накопленная информация была представлена в рамках международного семинара в 2004 году, и, кроме того, в одной из научных монографий была опубликована статья на эту тему.
Finally, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights had organized a seminar on technical cooperation and follow-up to treaty bodies' concluding observations on 9 and 10 November 2006 with a view to enhancing the impact of those bodies at the country level. И наконец, 9-10 ноября 2006 года Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека был организован семинар на тему о техническом сотрудничестве и последующим мерам по выполнению заключительных замечаний договорных органов с целью углубить воздействие их деятельности на соответствующие страны.
On 14 October 2009, the Office organized, in collaboration with the European Union, a seminar entitled "Strengthening European Union - United Nation Cooperation in the struggle against all forms of discrimination". 14 октября 2009 года Управление совместно с Европейским союзом организовало семинар на тему "Укрепление сотрудничества Европейского союза с Организацией Объединенных Наций в борьбе со всеми формами дискриминации".
We hope that the results of a first seminar on this topic, hosted by Romania this summer, will be multiplied and shared by many countries and regions. Надеемся, что результаты первого семинара на эту тему, который будет организован Румынией на ее территории, будут преумножены, и ими воспользуются многие страны и регионы.
The seminar in Peru, entitled "Implementing United Nations Security Council resolution 1540 (2004) in Latin America and the Caribbean", was held on 27 and 28 November 2006 in Lima. Перуанский семинар на тему «Осуществление резолюции 1540 (2004) Совета Безопасности Организации Объединенных Наций в Латинской Америке и Карибском бассейне» состоялся 27 и 28 ноября 2006 года в Лиме.
The office is working with a group of donors, NGOs and other United Nations agencies to organize a seminar on indigenous peoples and access to land in Cambodia, to be held in February 2007. Отделение сотрудничало с группой доноров, НПО и другими учреждениями Организации Объединенных Наций в деле организации семинара на тему коренных народов и доступа к земле в Камбодже, который будет проведен в феврале 2007 года.
In preparation for the second session of the Conference, the Corruption Eradication Commission (KPK) of Indonesia hosted a regional seminar, entitled "Making international anti-bribery standards operational: asset recovery and mutual legal assistance", in Indonesia from 5 to 7 September 2007. В рамках подготовки второй сессии Конференции с 5 по 7 сентября 2007 года в Индонезии Индонезийской комиссией по искоренению коррупции (КИК) был проведен региональный семинар на тему "Применение международных стандартов по борьбе со взяточничеством на практике: возвращение активов и взаимная правовая помощь".
The Office of the Procurator-General organized the first international seminar on human rights and the State, which was attended by officers from various divisions of the army. Генеральная прокуратура Республики организовала Первый международный семинар на тему "Права человека и государство", в котором участвовали офицеры из ряда военных округов сухопутных войск.
This concept has emerged as the result of research and was discussed at a high-level expert seminar held in Panama, entitled "Social cohesion in Latin America and the Caribbean: an urgent review of selected aspects". Эта концепция, ставшая результатом проведенных исследований, обсуждалась на прошедшем в Панаме семинаре экспертов высокого уровня на тему «Социальное единство в Латинской Америке и Карибском бассейне: настоятельная необходимость обзора отдельных аспектов».
The Ombudsman for Equality will organise a seminar in the autumn of 2007 under the theme "equal pay for work of equal value". Осенью 2007 года омбудсменом по вопросам равноправия будет организован семинар на тему "Равная плата за труд равной ценности".
In June 2008, UNIDIR and the Government of France co-hosted a seminar on "Conventional arms control and disarmament: new avenues", which specifically highlighted regional aspects of conventional issues. В июне 2008 года ЮНИДИР и правительство Франции совместно провели семинар на тему «Контроль над обычными вооружениями и разоружение: новые направления работы», который конкретно высветил региональные аспекты вопросов, касающихся обычных вооружений.
A regional seminar on the roles of national parliaments and the SADC Parliamentary Forum in enhancing security in Southern Africa was held in Luanda in February 2008. В феврале 2008 года в Луанде прошел региональный семинар на тему «Роль национальных парламентов и Парламентского форума САДК в укреплении безопасности на юге Африки».
(a) International seminar on "human rights and dialogue among civilizations" (May 2001); а) международного семинара на тему "Права человека и диалог между цивилизациями" (май 2001 года);