Английский - русский
Перевод слова Select
Вариант перевода Выбрать

Примеры в контексте "Select - Выбрать"

Примеры: Select - Выбрать
The gradient views displays the elements according to a property you can select below and with a gradient colored scheme. The elements for which the data is not available are displayed in grey. Подсветка выделяет цветом элементы согласно свойствам, которые вы можете выбрать ниже. Элементы. данных для которых нет показываются серым цветом.
The king decides to ordain a festival that will last for three days and invites all the beautiful maidens in the land to attend so that the prince can select one of them for his bride. Король устраивает трёхдневный пир, на который сзывает всех красивых девушек страны, чтобы его сын мог выбрать себе невесту.
If you select a table that is at a lower level in the hierarchy, the tables that occur above it in the hierarchy are not selected. Если выбрать самую верхнюю таблицу в иерархии, будут выбраны все таблицы этой иерархии.
In order to get that done, select the criteria of interest with the mouse, then right-click on the item and select the "Detailed report" item (or "Detailed report(New Windows)") from the appeared context menu. Для этого следует выбрать мышкой интересующий пункт отчета и, вызвав правой клавишей мыши контекстное меню, выбрать пункт "Детальный отчет".
Now, I suggest you select a good-looking cheerleader - Not the pregnant one - And the quarterback for the photo Итак, я предлагаю тебе выбрать симпатичную болельшицу, не ту, которая беременная, и нападающего, и сделать их фото, так как их лица вряд ли будут выцарапывать английскими булавками.
You can then select a database field from the Чтобы определить форматирование поля базы данных, можно выбрать поле базы данных из списка
Select Open or Import... from the File menu - When you choose this option, you can specifically select the type of data you're importing (i.e., TXT, SHP, TAB) or indicate All data import formats from the select menu. Выбор Открыть или Импорт... в меню Файл. При выборе этого варианта можно конкретно указать тип импортируемых данных (например, ТХТ, SHP, TAB) или выбрать в меню Все форматы импорта данных.
You can also select the row(s) or column(s) to be changed then select Resize Row... or Resize Column... from the right mouse button pop up menu or from the Format Row or Format Column menu. Также можно выделить изменяемые строки или столбцы и выбрать Изменить ширину столбца... или Изменить высоту строки... из контекстного меню, или из меню Формат Строка или Формат Столбец.
You can select three different font styles from the drop down box (Greeting, Fail, Standard). When you click on the Change font button a dialog appears from which you can select the new characteristics for the font style. Вы можете выбрать, какой шрифт следует заменить: Приглашение, Ошибка или Стандартный. Когда вы нажмёте на кнопку Изменить шрифт..., появится диалоговое окно, в котором вы сможете задать новый шрифт.
Select "harddisk" if the disk partition is not yet mounted; select "mounted" if it is. Вы можете выбрать опцию установки ядра и модулей с NFS.
If you are running more than one search and you would like to repeat the search term, you can select a previously used search term from the combo box. При многократном выполнении поиска из списка можно выбрать уже введенные условия поиска из поля со списком.
in the Control panel and select the required file in the Open dialog box. и в диалоговом окне Открыть изображение (Open image) выбрать нужный файл.
Language, Burke thought, doesn't simply "reflect" reality; it also helps select reality as well as deflect reality. Язык не просто «отражает» реальность, но и помогает выбрать реальность или изменить её.
Now you can select any attribute for the display of the field and its content; next, acknowledge your input with the OK: the new header line appears now in the list and will later be shown in the article window. Теперь вы можете выбрать атрибуты, для отображение названия строки и её содержимого. Далее подтвердите ваш ввод нажатием кнопки ОК. Новый заголовок появится а списке и позже будет отображаться в окне статьи.
KMyMoney cannot determine which of your accounts to use. You can create a new account by pressing the Create button or select another one manually from the selection box below. Невозможно найти счёт, соответствующий выписке. Вы можете создать новый счёт, нажав кнопку Создать или выбрать соответствующий счёт из списка.
No account information has been found in the selected statement file. Please select an account using the selection box in the dialog or create a new account by pressing the Create button. В выписке не содержится информация о счёте. Вы можете создать новый счёт, нажав кнопку Создать или выбрать соответствующий счёт из списка.
In the dialogue box to open a document, you can select from a combo box which version of this document you want to open. В диалоговом окне открытия документа можно выбрать из поля со списком нужную в данный момент версию документа.
) and also specify whether a nofollow links should appear strikeout or not (Line-through "nofollow" and "noindex"), clear cache, select desirable preset and open Preferences. ) а также указать чтобы все ссылки со свойством nofollow показывались зачеркнутыми (Line-through "nofollow" and "noindex"), очистить кэш, выбрать желаемый preset параметров и перейти к меню настроек.
When the "Setup/ Text/ Catch word by one mouse click" option is enabled, you can catch a word from RX-window by a single mouse click, not double-click but you still can select part of the text by mouse dragging. Для передачи данных из приемного окна нужно сделать двойной щелчок по слову или выделить слово мышкой, а затем выбрать нужное поле из всплывающего меню. Переданные в аппаратный журнал данные также передаются и в соответствующие поля ввода TrueTTY.
For this purpose, click on the color plate that appears when you hover with the mouse over the button, and select a color from the Color Selection Dialog. Для выбора цвета необходимо щелкнуть по цветовой пластине, всплывающей при наведении стрелки мыши на кнопку, и выбрать цвет из Стандартного диалога выбора цвета.
On the Introduction page (Figure 2), we can select to move the CMS to another node (it doesn't say move to a passive node since this option is also available for single copy clusters (SCC)) and start or stop the CMS. На странице Introduction page (Рисунок 2), мы можем выбрать перемещение CMS на другой узел (не предлагается перемещаться на пассивный узел, хотя эта опция также доступна для SCC(Single Copy Clusters), запустить или остановить CMS.
Just move your pawn as usual and you may select the piece your pawn promotes to from the dialog box. Просто передвигайте фигуру как обычно, а фигуру на замену можно выбрать с помощью с помощью открывшегося диалогового окна.
A standard example of model selection is that of curve fitting, where, given a set of points and other background knowledge (e.g. points are a result of i.i.d. samples), we must select a curve that describes the function that generated the points. Стандартным примером выбора модели служит подбор кривой, где, по заданному набору точек и другим сведениям общего характера (например, когда точки являются результатом выборки независимых случайных величин), мы должны выбрать кривую, которая описывает функцию, генерирующую точки.
User can select soundcards used for sound input and output by "Setup > Input Sound Card" and "Setup > Output Sound Card" menu now. Сделаны меню "Setup > Input Sound Card" и "Setup > Output Sound Card", позволяющие выбрать звуковую карту для ввода и вывода звука соответственно.
You should select the required file for importing from the list of files on the server (if there are any), or specify the file, stored locally on the computer (depending on the chosen location during export procedure). В данной форме следует выбрать требуемый файл для импорта из списка файлов, хранящихся на сервере, если таковых нет, необходимо указать файл, сохраненный локально на Вашем компьютере (в зависимости от выбранного места хранения файла при экспортировании).