Select the Stamp tool from the Toolbar and adjust the size of the stamp. |
Выбрать на Панели управления инструмент Stamp и отрегулировать размер штампа. |
Select the initramfs generator used to generate the initrd for 2.6 kernels. |
Выбрать генератор initramfs, используемый для создания initrd для ядер 2.6. |
(Select or click the link and send to the network you want). |
(Выбрать или нажмите на ссылку и отправьте в сеть вы хотите). |
Added "Select GPS" button in menu for s60 and s60v3 smartphones. |
Добавлена кнопка "Выбрать GPS" в меню для смартфонов s60 и s60v3. |
Select Platinum in the field By Award. |
Выбрать вариант Platinum в строке By Awards. |
Select Unmount Tape from the File menu. |
Выбрать Размонтировать ленту в меню Файл. |
Select all characters in the edited text box or all widgets in the Form Designer. |
Выбрать все символы в текстовом поле ввода или все элементы интерфейса дизайнера форм. |
Select the position for the new numeric value... |
Выбрать это положение для нового числового значения... |
On the left and right side of the controller is a Select and Start button, respectively. |
На левой и правой стороне контроллера есть кнопка «Выбрать и начать», соответственно. |
Select games were integrated with Miiverse, where social interactions could also occur within the game. |
Выбрать игры интегрированы с Miiverse, где социальные взаимодействия также могут возникать в игре. |
Select the source partition needed to copy the aggregation design. |
Выбрать исходную секцию, необходимую для копирования статистической схемы. |
Select a national authority responsible for proposals and ensure sufficient authority and responsibility |
Выбрать национальный орган, ответственный за направление предложений, и наделить его достаточными полномочиями и ответственностью |
"Select sequential mode with drive programme three." |
"Выбрать программу З для секвентального режима" |
On the Select Role Services page, put a checkmark in the Routing and Remote Access Services checkbox. |
На странице Выбрать службы роли ставим галочку напротив строки Маршрутизация и службы удаленного доступа. |
Recommendation 4: Select an electronic format for converting the roster of experts |
Рекомендация 4: выбрать электронный формат для преобразования реестра экспертов |
(c) Select model C, which combined the advantage of simplicity with additional reference materials; |
с) выбрать модель С, сочетающую преимущество простоты с дополнительными справочными материалами; |
(c) Select an issue for in-depth discussion at the Committee's seventieth session; |
с) выбрать вопросы для углубленного обсуждения на семидесятой сессии Комитета; |
Select a competent mediator with the experience, skills, knowledge and cultural sensitivity for the specific conflict situation. |
выбрать компетентного посредника, обладающего необходимым опытом, навыками, знаниями и пониманием культурных особенностей применительно к конкретной конфликтной ситуации. |
Select Odd Pages (reverse order) |
Выбрать нечётные страницы (в обратном порядке) |
Select color and display text for values: |
Выбрать цвет и отобразить текст для значений: |
Select a colour for the text shadow. |
Здесь можно выбрать цвет тени текста. |
Select the most suitable for colonization. |
Чтобы выбрать наиболее пригодные для дальнейшей колонизации. |
Select the move you want by clicking on the blue line |
Выбрать желаемый ход, щёлкнув по синей линии |
View & Select thumbs, view thumbs for the selected gallery (galleries) and remove some of them. |
Просмотреть и Выбрать (View & Select), просмотр тумб для выбранной галереи (галерей) с возможностью удаления части из них. |
Select any version of the system and use the most convenient way to pay: by bank transfer, by a credit card or via WebMoney. |
Вы можете выбрать любую версию системы и оплатить ее наиболее удобным для вас способом: банковским переводом, кредитной картой или через систему WebMoney. |