| You can select the mode you like most. | Вы можете выбрать тот режим, который Вам по душе. |
| You can select up to 3 languages for multilingual documents. | Для распознавания многоязычных документов, Вы можете выбрать одновременно до З языков. |
| Here you can select and configure your modem. | В этом разделе вы можете выбрать и настроить ваш модем. |
| In the first 10 minutes the group would select two convenors to moderate the discussions. | За первые 10 минут группа должна выбрать двух организаторов для ведения дискуссий. |
| Please select the year(s) in which the action plan was developed, reviewed and updated. | Просьба выбрать год(ы), когда такой план действий разрабатывался, пересматривался и обновлялся. |
| Please select the year(s) in which your country submitted the report on the production and use of DDT. | Просьба выбрать год(ы), когда Ваша страна представляла доклад о производстве и применении ДДТ. |
| More fundamentally, elections are an opportunity to debate and select political ideas, programmes and leaders. | Важнее то, что они дают шанс обсудить и выбрать политические идеи, программы и лидеров. |
| Each party has a right to be represented before the Court, and may select its representative in accordance with the rules of procedure. | Каждая из сторон имеет право быть представленной в Суде и может выбрать своего представителя в соответствии с правилами процедуры. |
| Where CABs are non-existent, governments could select foreign CABs. | Если национальных ООС не существует, правительства могут выбрать иностранные ООС. |
| He may select the pension of only one wife . | Он может выбрать пенсию только одной жены . |
| You go into the menu and you can select the noise from different cars. | Вы просто заходите в меню, где вы сможете выбрать шум от любых автомобилей. |
| You can select up to ten magazines from any of these titles for only $17. | Вы можете выбрать до десяти журналов из этого списка всего за 17 долларов. |
| You can then select available printers, just as you would for any document. | Затем можно выбрать доступные принтеры, как и для печати любого документа. |
| You must select a country and a city for your stay. | Вам необходимо выбрать страну и город для проживания. |
| Note that you cannot select an ftp mirror from a list, you have to enter the hostname manually. | Заметим, что вы не сможете выбрать сервер-зеркало ftp из списка, вам придётся вводить имя вручную. |
| Last night, the government relented, allowing select members of the press to document these emotional reunions. | Вчера правительство успокоилось и разрешило выбрать членов прессы, чтобы показать в эфире эти трогательные воссоединения. |
| Mathis, come help us select which ones to slaughter. | Матте, пошли, поможешь выбрать, каких резать. |
| Anyway, tell me which plan I should select. | В общем, скажите мне, какой тариф следует выбрать. |
| So we obviously want to get moving and select your recipient as soon as possible. | Поэтому мы должны продолжить работу и выбрать вашего реципиента как можно скорее. |
| You can select five heroes out of a pool of over a hundred. | Из более чем сотни героев можно выбрать пятерых. |
| This research helped campaign organizers successfully develop innovative messages and select media tools appropriate to the target audience. | Эти исследования помогли организаторам кампании успешно разработать инновационные идеи и выбрать средства массовой информации, отвечающие характеру целевой аудитории. |
| Those who did well on the exam could select a university or college of their choice, where they would take an entrance examination. | Успешно сдавшие этот экзамен могут выбрать университет или колледж, где они сдают приемные экзамены. |
| Countries should select either one or other of the two modes on the basis of their information needs. | Страны должны выбрать один из вариантов, исходя из своих информационных потребностей. |
| By choosing this option you can select which columns will be displayed in the Connections window (see chapter Views Setup). | Эта опция позволяет выбрать, какие колонки будут отображаться в окне Соединений (см. главу Посмотреть установки). |
| You can select the region of Playstation to emulate. | Вы можете выбрать регион Playstation который надо эмулировать. |