Английский - русский
Перевод слова Seeing
Вариант перевода Увидеть

Примеры в контексте "Seeing - Увидеть"

Примеры: Seeing - Увидеть
Commander, what I'd give to see what you're seeing. Командор, как бы я хотел увидеть то, что вы сейчас видите.
It was nice just seeing Ben and Eva again. Было приятно снова увидеть Бена и Еву.
In addition to not seeing yourself... you can't see me. Кроме того, не видя себя... ты не сможешь увидеть меня.
And see something that you don't want to be seeing. И увидеть нечто, что тебе видеть не хочется.
So good seeing you, workmate. Рад был увидеть тебя, коллега.
Of course, your personal chemistry would prevent you from seeing that. Конечно, ваш характер не позволит вам это увидеть.
Any minute now, you should be seeing a strip of landing lights. А ты в любой момент можешь увидеть полосу посадочных огней.
Now it's like seeing the Pope. Теперь - как Папу Римского увидеть.
All my life I've dreamed of seeing the Fontana di Trevi. Я всегда мечтала увидеть Фонтан ди Треви.
Don't let what was supposed to be Stop you from seeing what really is. Не позволяй тому, чему суждено было случиться, помешать тебе увидеть правду.
And I'm not okay with never seeing you ever again. И я тем более не согласна с возможностью никогда не увидеть тебя снова.
It's good seeing you again. Я был рад снова тебя увидеть.
Mate,... I reckon there'd be a lot of people interested in seeing something like that. Дружок... думаю, есть очень много людей, которые захотели бы увидеть что-то подобное.
Or seeing Major Kawalsky alive and well. Или увидеть майора Кавальски живого и здорового.
I look forward seeing you in your entirety a little later. Не терпится увидеть тебя во всей красе сегодня вечером.
I wouldn't mind seeing a documentary about it. Я был бы не против увидеть о ней фильм.
The captain tried to stop me from seeing the sick crewman because he knew the truth. Капитан пытался не дать мне увидеть больного моряка, потому что он знал правду.
OK, well, it was nice seeing you again. На ладно, приятно было вас увидеть... снова.
He and his wife are adamant about seeing you prosecuted. Его жена непреклонна в желании увидеть тебя на скамье подсудимых.
Listen, Sam, it was really good seeing you the other day. Послушай, Сэм... Было приятно увидеть тебя.
Then I'll look forward to never seeing them in here again. Тогда надеюсь больше их никогда не увидеть здесь.
Don't count on seeing me tonight. И не надейся вечером меня увидеть.
I didn't want to decrease the odds of seeing your face. Не хотела упустить возможность увидеть твое лицо.
Sights I've always dreamt of seeing. Зрелище, которое я всегда мечтал увидеть.
And then seeing him, like that. А потом увидеть его вот так.