Commander, what I'd give to see what you're seeing. |
Командор, как бы я хотел увидеть то, что вы сейчас видите. |
It was nice just seeing Ben and Eva again. |
Было приятно снова увидеть Бена и Еву. |
In addition to not seeing yourself... you can't see me. |
Кроме того, не видя себя... ты не сможешь увидеть меня. |
And see something that you don't want to be seeing. |
И увидеть нечто, что тебе видеть не хочется. |
So good seeing you, workmate. |
Рад был увидеть тебя, коллега. |
Of course, your personal chemistry would prevent you from seeing that. |
Конечно, ваш характер не позволит вам это увидеть. |
Any minute now, you should be seeing a strip of landing lights. |
А ты в любой момент можешь увидеть полосу посадочных огней. |
Now it's like seeing the Pope. |
Теперь - как Папу Римского увидеть. |
All my life I've dreamed of seeing the Fontana di Trevi. |
Я всегда мечтала увидеть Фонтан ди Треви. |
Don't let what was supposed to be Stop you from seeing what really is. |
Не позволяй тому, чему суждено было случиться, помешать тебе увидеть правду. |
And I'm not okay with never seeing you ever again. |
И я тем более не согласна с возможностью никогда не увидеть тебя снова. |
It's good seeing you again. |
Я был рад снова тебя увидеть. |
Mate,... I reckon there'd be a lot of people interested in seeing something like that. |
Дружок... думаю, есть очень много людей, которые захотели бы увидеть что-то подобное. |
Or seeing Major Kawalsky alive and well. |
Или увидеть майора Кавальски живого и здорового. |
I look forward seeing you in your entirety a little later. |
Не терпится увидеть тебя во всей красе сегодня вечером. |
I wouldn't mind seeing a documentary about it. |
Я был бы не против увидеть о ней фильм. |
The captain tried to stop me from seeing the sick crewman because he knew the truth. |
Капитан пытался не дать мне увидеть больного моряка, потому что он знал правду. |
OK, well, it was nice seeing you again. |
На ладно, приятно было вас увидеть... снова. |
He and his wife are adamant about seeing you prosecuted. |
Его жена непреклонна в желании увидеть тебя на скамье подсудимых. |
Listen, Sam, it was really good seeing you the other day. |
Послушай, Сэм... Было приятно увидеть тебя. |
Then I'll look forward to never seeing them in here again. |
Тогда надеюсь больше их никогда не увидеть здесь. |
Don't count on seeing me tonight. |
И не надейся вечером меня увидеть. |
I didn't want to decrease the odds of seeing your face. |
Не хотела упустить возможность увидеть твое лицо. |
Sights I've always dreamt of seeing. |
Зрелище, которое я всегда мечтал увидеть. |
And then seeing him, like that. |
А потом увидеть его вот так. |