Английский - русский
Перевод слова Seeing
Вариант перевода Увидеть

Примеры в контексте "Seeing - Увидеть"

Примеры: Seeing - Увидеть
Remember when I told you that we had a long way to go before seeing her again? Помнишь, как я сказал тебе, что нам предстоит долгая дорога перед тем, как мы сможем ее увидеть вновь?
Are you sure the audience is ready for what they'll be seeing? Вы уверены, что аудитория готова увидеть это?
If you all came here to get to know me tonight, there's no better way than seeing me with my one true love. Если сегодня вы все пришли, чтобы узнать меня, нет лучше способа, чем увидеть меня с моей настоящей любовью.
You won't be seeing any more of these for 30 years. ы не сможете увидеть никого из них на прот€жении 30-ти лет.
But now, notice there are two ways of seeing the cube, right? Но заметьте, есть два способа увидеть куб, так ведь?
Since they are so misguided as to insist on seeing the play... I would at least like to ensure they're not treated worse than usual. Поскольку они так ошибочно настаивают на том, чтобы увидеть игру я хотела бы гарантировать, что выступление будет... не хуже, чем обычно.
My only hope of seeing you, my dear, as you travel far and near, is if lie in wait for you here. Моя надежда вас увидеть, дорогая, так же велика, как весь ваш путь, и я уже готов был здесь заснуть.
Or maybe you're still angry at me you're having a hard time seeing this situation from my perspective. Может, ты так злишься на меня, так как тебе тяжело увидеть ситуацию с моей стороны.
Do you mean not 'seeing is believing? Увидеть - значит поверить, профессор?
You'll soon have the pleasure of seeing her perform, but right now, let's please raise a glass: Вы скоро будете иметь удовольствие увидеть ее представление, но сейчас, давайте поднимем бокалы:
After writing an article on a 3D Webcam now show you this new prodigy who could represent a new way of seeing the photo, a real revolution, or almost. После написания статьи о 3D веб-камера сейчас показать вам это новое чудо, которые могли бы представлять собой новый способ увидеть на фото, настоящая революция, или почти.
At the end, when Joe has given up hope of ever seeing his dog again, the weary Lassie returns to her favorite resting place in the schoolyard at home. Наконец, когда Джо оставил надежду увидеть свою собаку снова, уставшая Лесси возвращается на своё любимое место отдыха в школьном дворе.
During these long months, I have had the real privilege of seeing for myself the evidence of the outstanding calibre of the French soldiers, heirs of the noblest traditions of the French Army. За эти долгие месяцы у меня появилась настоящая привилегия увидеть доказательства выдающихся качеств французских солдат, наследников самых благородных традиций Французской Армии.
This model's notable trait - a transparent back cover which allows seeing the mechanism in action. Изюминка этой модели - прозрачная задняя крышка часов, позволяющая увидеть работу механизма!
It must have been just an extraordinarily emotional day because of these questions about identity, the joy of seeing you and perhaps an emphasized sense of what they had lost. Должно быть, это был чрезвычайно эмоциональный день из-за всех этих вопросов о национальной идентичности, радости увидеть вас и, может быть, острого чувства потери.
I have a few of them - they're no more than a minute or a minute-and-a-half apiece - but I thought you might be interested in seeing some of our work over the last year, and how it responds in video. У меня есть несколько видео - длятся не более минуты или полторы каждое - но я подумал, что вам будет интересно увидеть некоторые из наших работ за последний год, и как они отражены на видео.
If I can see what the FBI is seeing, I might be able to find Caleb. Если я смогу увидеть то, на что смотрит ФБР, возможно, я смогу найти Калеба.
You have a gift for looking beneath the surface and seeing what's going on. У вас есть врождённый талант увидеть то, что скрыто под верхним слоем и увидеть то, что в самом деле происходит.
After all, seeing is believing, is it not? Ведь лучше один раз увидеть, верно?
Gloria is suddenly back at the table and offers Tony a choice between seeing what she has under her dress or under her scarf. Глория внезапно возвращается за стол и предлагает Тони выбор, увидеть то, что у неё под платьем, или под шарфом.
The farther she gets, the worse our chances are of ever seeing Elena again. Чем дальше она заходит, тем меньше наши шансы увидеть Елену снова
I'm sorry, but what am I supposed to be seeing here? Простите, но что я должна тут увидеть?
I know I am hardly worthy... but with your permission, I would lay down my sword... for the joy of seeing your country with my own eyes. Я знаю, что недостоин, но если позволите, я готов даже сложить меч, чтобы своими глазами увидеть вашу страну.
Any case, I hope this has brought you a little joy and happiness, and if you're interested in seeing more cool effects, see me outside. В любом случае я надеюсь, они доставили вам радость и счастье, и если вы хотите увидеть больше первоклассных эффектов, давайте встретимся снаружи.
It was - it was - it was good seeing you. Я был... рад тебя увидеть.