All that keeps us alive is the hope of seeing our home again, and of seeing you, my sister. |
Единственное, что поддерживает нас - надежда однажды вернуться домой, увидеть тебя, сестра моя . |
I don't mind seeing Greer, if you don't mind me seeing her. |
Я не против того, чтобы увидеть Грир, если ты не против того, чтобы я ее видел. |
Agent Reyes, if there's a connection... that I'm supposed to be seeing, I'm not seeing it. |
Агент Рэйес, если здесь связь... которую я предположительно должна увидеть, то я её не вижу. |
I had no more expectation of seeing him than he had of seeing me. |
У меня было не больше расчета увидеть его, чем у него - встретить меня. |
A way of seeing them, without seeing them. |
Увидеть их, не видя их. |
They're beyond seeing to and I cannot meet my end here. |
Их нельзя увидеть, и я не могу умереть здесь. |
It was pleasant seeing you both again. |
Я была рада вновь увидеть вас. |
You know, I always suspected with you guys, but just seeing you... |
Знаешь, я всегда подозревал это, но просто увидеть тебя... |
It's so good seeing you again, Joe. |
Приятно снова тебя увидеть, Джо. |
Guess, a kind of fulfilling a dream seeing how high I can climb. |
Думаю, это вроде осуществления мечты - увидеть как высоко я смогу дойти. |
She's making a scene about seeing Padilla. |
Устроила сцену - хочет увидеть Падилью. |
I know someone's darkest fear will be never seeing her fiancé again. |
Кое у кого самый жуткий страх это никогда больше не увидеть своего жениха. |
I brought her around to seeing things my way. |
И я заставила её увидеть вещи с моей колокольни. |
Lieutenant, I understand that seeing your ancestor in that cavern would not have be easy... |
Лейтенант, я понимаю, что увидеть своего предка в том гроте было нелегко... |
I think I should be seeing progress on your side, too. |
И хотел бы увидеть прогресс с твоей стороны. |
The hard part for me is seeing a guitarist. |
Самое тяжелое для меня - увидеть гитаристку. |
I hope I'll be seeing the two of you tomorrow at 1200 hours. |
Надеюсь увидеть вас двоих здесь завтра в 12:00. |
Imagine it, seeing Christmas from above. |
Только представьте - увидеть Рождество сверху. |
The risk of seeing how, how happy I could be. |
Риск увидеть насколько счастливым я мог бы быть. |
Anyway, it was nice seeing you. |
В любом случае, было приятно увидеть тебя. |
I hope I will have the happiness of seeing you tonight at the entertainments. |
Я надеюсь, что буду иметь счастье увидеть вас сегодня на приёме. |
For the record, 4 months is far too long for me to go without seeing you. |
Для протокола, 4 месяца - слишком долгий срок для меня без возможности тебя увидеть. |
It's about seeing something that the others don't. |
Что-то типа увидеть то, чего не видят другие. |
But seeing her always brings you bad luck. |
Но увидеть её - это всегда к неприятностям. |
It's great seeing you, man. |
Приятно было тебя увидеть, дружище. |