According to replies to question 8, the type of detected solids is sand in all 14 cases. |
Согласно ответам на вопрос 8, обнаруживаемыми твердыми частицами во всех 14 случаях является песок. |
In the cities they work with sand, gravel and other aggregates that go into construction materials. |
В городской зоне женщины добывают песок, гравий и прочие составляющие строительных материалов. |
Nor can we continue to keep our heads in the sand. |
Не должны мы и далее прятать головы в песок. |
The trucks mentioned were carrying sand and gravel from a quarry in the area. |
Указанные грузовики перевозили песок и гравий из находящегося в этом районе карьера. |
However, to accuse the Sudanese authorities would be like burying one's head in the sand. |
Однако обвинять суданские власти - это все равно, что прятать голову в песок. |
Gold, tin, diamonds, and sand and gravel are important offshore mineral industries within national jurisdiction. |
Золото, олово, алмазы, а также песок и гравий являются важными полезными ископаемыми, добываемыми морскими предприятиями в пределах национальной юрисдикции. |
The sand may be used up to 10 times. |
Песок может использоваться до 10 раз. |
Thereafter, experience suggests that the trees will successfully impound mobile sand. |
Опыт показывает, что по мере роста деревья будут эффективно удерживать подвижный песок. |
Submunitions often land in mud, sand, swamp, water or thick vegetation. |
Суббоеприпасы нередко приземляются в ил, песок, болото, воду или густую растительность. |
We cannot afford to bury our heads in the sand and pretend the problem does not exist. |
Мы не можем позволить себе зарыть голову в песок и сделать вид, что проблемы не существует. |
Aggregates: Particulate materials used in construction such as sand, gravel, crushed stone and crushed slag. |
Агрегаты: зернистые материалы, применяемые в строительстве, такие как песок, гравий, щебень и дробленый шлак. |
Limestone, sand and clay contain chromium, making its content in cement both unavoidable and highly variable. |
Известняк, песок и глина могут содержать хром, делая его содержание в цементе неизбежным и весьма непостоянным. |
Various locations have been identified for the supply of local materials such as gravel, sand and laterite. |
Целый ряд участков выбран для поставки таких местных материалов, как гравий, песок и латерит. |
In the case of the Netherlands, other economically significant subsoil assets are clay, peat, sand, salt, gravel and limestone. |
В случае Нидерландов другими экономически значимыми минеральными ресурсами являются глина, торф, песок, соль, гравий и известняк. |
The dense amalgam sinks and is trapped, while the sand and gravel are washed away. |
Плотная амальгама тонет и остается внизу, тогда как песок и гравий вымываются. |
But that does not mean that Timor-Leste has its head in the sand and is unaware of other challenges. |
Однако это не означает, что Тимор-Лешти спрятал голову в песок и закрывает глаза на другие проблемы. |
We must resist the temptation to bury our heads in the sand in an attempt to deny reality. |
Мы должны противостоять соблазну зарыть голову в песок в попытке отказаться от реальной оценки положения дел. |
Collect small quantities of liquid or confine spills using suitable material (e.g. sand). |
Собрать небольшие количества жидкости или изолировать продукт утечки, используя для этого подходящий материал (например, песок). |
The sand too from the early hours deprived of shadows and perspective abolishes distances, making them impassable. |
С самого раннего утра песок, лишенный теней и перспективы, уничтожает расстояния, превращая их в бесконечность. |
If it is stimulating, the sand runs slowly. |
Если она оживленная, песок сыпется медленно. |
Cliffy told me hell was being buried under burning sand a thousand miles thick. |
Клифф говорил мне, в аду, хоронят под раскаленный песок в тысячу миль толщиной. |
When I stared at my hands there was sand falling from my fingertips. |
И когда я глядела на свои руки... из кончиков пальцев сыпался песок. |
My fingers were turning into sand. |
Это мои пальцы превращались в песок. |
They were turning to sand and crumbling away and even my hands were disappearing. |
Превращались в песок, и рассыпались... Потом и ладони стали исчезать. |
So in this dream I turn completely into sand. |
И вот, в этом сне... я вся обратилась в песок. |