Английский - русский
Перевод слова Sand
Вариант перевода Песок

Примеры в контексте "Sand - Песок"

Примеры: Sand - Песок
The main attractions are the sand, sun and coral seas. Туристов привлекают в основном песок, солнце и коралловые рифы.
So we must not bury our heads in the sand. Поэтому мы не должны прятать голову в песок.
Tender warm sea and golden sand of the beaches the whole year round attract tourists from all over the world. Ласковое теплое море и золотой песок пляжей круглый год привлекают сюда туристов со всего мира.
Walesa, we could see the sand, but also Grass and Fahrenheit. Валенса, мы могли видеть в песок, но также травы и Фаренгейта.
Mineral sand contract In the power and prestige. Минеральные песок контракта Во власти и престижа.
At the base of the lawn laid rubble and sand, which were successfully tested in Scotland. В основание газона уложили щебень и песок, которые успешно прошли испытания в Шотландии.
They burrow into sand, and are found throughout the world, except the Arctic and Antarctic. Они зарываются в песок, и встречаются по всему миру, за исключением Арктики и Антарктики.
Many sources recommend using peat, a combination of peat and sand, or vermiculite as the medium for cold stratifying seeds. Многие источники советуют использовать торф и песок или вермикулит, как среду для холодной стратификации семян.
There was it on coast of Amu Darya and has seen the boy playing sand. Шёл он по берегу Амударьи и увидел мальчика игравшего в песок.
The sand which covered the site served to protect it in large part over the intervening centuries. Песок, покрывший местность, в значительной степени обеспечил её сохранность на протяжении последующих столетий.
The steep slopes and soft sand reduced the effectiveness of the Latin army. Крутые склоны и мягкий песок снизили эффективность христианской армии.
Pascal ordered sand from Egypt to get the right cinematic color. Паскаль привез песок из Египта, чтобы получить эффект кинематографического цвета.
They have to pull their opponent through the sand until they reach a rope which will help them reach the finish line. Они должны потянуть своего противника через песок, пока не достигнут веревки, которая поможет им дойти до финишной черты.
The wonderful crystal clear sea and sand is rich. Песок красивой чистой водой и богатым.
After treatment the sand can be used for production of dark glass bottles of T type. После обогащения песок может использоваться для производства темных стеклянных бутылок типа Т.
Several hundred government personnel were deployed to assist in evacuation and preparation efforts, along with heavy equipment capable of removing sand and debris. Несколько сотен государственных служащих было задействовано для оказания помощи в эвакуации и подготовительных мер, наряду с тяжёлой техники, способной убирать песок и мусор.
Lie down on the sand and watch them shine. Ложись прямо на песок и смотри, как они сверкают.
Its effect can be seen when the wet sand around the foot of a person walking on beach appears to dry up. Его эффект можно увидеть, когда влажный песок вокруг ноги человека, идущего по пляжу, кажется высохшим.
If the vial fills with sand, we take that as a bad sign. Если в пробирке будет один песок, будем считать это дурным знаком.
She kept sand from every beach she ever went to. Хранила песок с любого пляжа, где ей приходилось бывать.
See, lightning strikes sand at the right angle, it crystallizes into the perfect shape of itself. Смотрите, при ударе молнии в песок, он сам собой кристаллизируется в идеальную форму.
The necropolis was rigged to sink into the sand on Pharaoh's command. Город мертвых должен быть готов погрузиться в песок по приказу фараона.
I struggled to shore and fell upon the sand. С трудом выбравшись на берег, я упал на песок.
The sand down below was worked out. Весь песок в округе был уже выработан.
To get sand, we have to clear the trees. Чтобы добывать песок, нам приходилось валить лес.