Английский - русский
Перевод слова Russians
Вариант перевода Русских

Примеры в контексте "Russians - Русских"

Примеры: Russians - Русских
Our flanks are unable to withstand the onslaught of the Russians. Наши фланги не в силах сдержать натиск русских.
We have to get to Talia before the Russians do. Нам нужно добраться до Талии раньше русских.
Zelinski is our best shot to keep the Russians from breaking the treaty and relaunching the war. Зелинский - наш лучший вариант удерживать русских от разрыва соглашения и начала войны.
I acquired a piece of merchandise from the Russians and sold it to Zetatron. Я приобрёл образец товара у Русских и продал его Зетатрону.
To upset the Russians, slam the Iranians. Чтобы позлить русских, нагрубите иранцам.
In Spain, Russians can be very good to know. В Испании... русских хорошо все знают.
And these Russians have got a ruthless Mafia... А у этих русских безжалостная мафия...
Yes, that's what all Russians are called. Да, так всех русских зовут...
And, the Russians may have, in their hands, the power. В руках русских может оказаться сила...
Unfortunately, that was the situation of Russians living in some of the newly independent States. К сожалению, таково положение русских, проживающих в некоторых новых независимых государствах.
The cultural needs of Russians in Ukraine are served by 37 Russian drama theatres. Культурные потребности русских в Украине обслуживают 37 русских драматических театров.
It is used to force the Russians into a trap. Используем его, чтобы загнать русских в мешок.
He's asking the Russians to pay him to keep his mouth shut. Он просит у русских денег за молчание.
I used to know a guy, laundered money for the Russians. Я использовал одного парня для отмывания денег для Русских.
Hundreds of thousands of Russians and other ethnic groups took temporary residence in Estonia as members of the military. Сотни тысяч военнослужащих из числа русских и представителей других этнических групп временно проживают в Эстонии.
The Russian community's organization is called the Society of White Russians and Their Descendants in Bulgaria. Организация русской общины называется Общество белых русских и их потомков в Болгарии.
Besides the Russians, Ukrainians, Byelorussians and Finns were the most numerous groups of non-Estonians. Помимо русских, наиболее многочисленными группами иммигрантов являлись украинцы, белорусы и финны.
Russians cannot afford to move their property out of the Republic. Стоимость перевозки имущества за пределы Республики для русских недоступна.
In fact, most Russians are indifferent to the government's efforts to curtail press freedom and limit the right to protest. По сути большинству русских безразличны попытки правительства ограничить свободу печати и право на митинги.
The number of so-called Old Russians in Finland is estimated at about 5,000. Количество так называемых старых русских в Финляндии достигает порядка 5000 человек.
In 1990, after the restoration of Lithuania's independence, a certain part of Russians returned to their historic homeland. В 1990 году после восстановления независимости Литвы некоторая часть русских вернулись на свою историческую родину.
Saami make up the rest, with some Russians and Ukrainians also herding. Оленеводством также занимаются саами и ряд русских и украинцев.
The Germans are itching to get at the Russians. Германии не терпится напасть на русских.
Seeking asylum with the Russians was a dangerous decision. Искать приюта у русских было опасным решением.
Fought for the Russians in the Chechen War. В Чечне сражался на стороне русских.