Английский - русский
Перевод слова Russians
Вариант перевода Русских

Примеры в контексте "Russians - Русских"

Примеры: Russians - Русских
So you don't know any Russians? Значит, вы не знаете русских?
But the will and the courage of the Russians is strong and unshakeable, like the country itself. Но воля и мужество русских сильны и неколебимы, как сама земля.
Jim, people in my state have been asking why we're continuing... to fund this program now that we've beaten the Russians to the moon. Джим, народ моего штата спрашивает зачем мы продолжаем... финансировать программу, когда уже опередили русских на Луне.
Whatever we may feel, we need to work out what the Russians' next move is before they know it themselves. Что бы мы ни чувствовали, нам надо просчитать следующий шаг русских, пока они не догадались.
They marched 20 Russians in prison dress out of the baths. Вывели из душа 20 русских, в полосатых робах.
"We're arresting hundred thousands of Russians." "Мы берем в плен сотни тысяч русских."
The Galindo Cartel is the only player deep enough... to keep the Russians off our backs. Картель Галиндо еще один игрок, способный прикрыть наши спины от русских.
It was like watching a younger version of myself cutting through those Russians, you know? Я как-будто наблюдал за более молодой версией самого себя, прорывающейся через русских, понимаете?
He's on my leash now, not the Russians'. Он у меня на поводке, а не у русских.
You said that we were ahead of the Russians. ы говорили, что мы опередили русских.
Because they have something on their side that the Russians don't, Mr. Reese. У них есть кое-что, чего нет у русских, мистер Риз.
We got a tip the Russians were making a deal out here. Мы воспользовались советом русских, заключим сделку.
And the money's just HR's skim off the Russians. и деньги просто ускользают от русских.
After all, they were fully aware that there are millions of Russians living in Ukraine and in Crimea. Они же прекрасно знали, что и на Украине, и в Крыму живут миллионы русских людей.
The guest list includes Russian military brass, local party officials, members of the official Chechen government, which is unofficially run by the Russians, you name it. Список гостей включает русских военных начальников, чиновников местной партийной организации, членов официального правительства Чечни, которыми неофициально управляют русские.
Everyone's secrets - the Russians, the Germans, the CIA, yours mine. Секреты всех... русских, немцев, ЦРУ, ваши... мои.
Play out the whole "on the run from vengeful Russians" thing, that'll be fun for her. Сыграешь от души сценку "Побег от мстительных русских", это ее позабавит.
You come right back here, get Kalimali and the other Russians, take them to compound 1. Ты вернешься сюда, возьмешь Калимали и других русских, веди их в первый сектор.
There were 137 Uzbeks, 7 Karakalpaks, 3 Russians, 2 Tajiks and 1 Tatar. В ее состав входят 137 узбеков, 7 каракалпаков, 3 русских, 2 таджика и 1 татарин.
In addition to Russians, there are 16 larger ethnic minorities living in Ukraine today, with numbers ranging from 300,000 down to 100,000 people. На территории современной Украины кроме русских проживает 16 наиболее многочисленных этнических меньшинств, количество которых насчитывает от 300 тысяч до 100 тысяч человек.
There are 95 voluntary organizations and associations representing the ethnic cultural interests of Russians in Ukraine, and 4 of these have the status of nationwide organizations. Этнокультурные интересы русских в Украине представляют 95 общественных организаций и объединений, из них 4 имеют всеукраинский статус.
A number of earlier Spanish voyages to Alaska had failed to find any Russians, but direct contact was made during the 1788 expedition. Раннее ряду других испанских экспедиций на Тихоокеанском Северо-Западе не удалось найти русских, но прямой контакт состоялся во время экспедиции 1788 года.
The Russians took 150 casualties to around 90 for the Japanese. Потери русских составили около 150 человек, японцев - около 90.
The second, larger, influx of Russians followed the annexation of Lithuania by the Russian Empire during the Partitions of Poland in the late 18th century. Второе, более крупное переселение русских, произошло после присоединения Литвы к Российской империи во времена раздела Речи Посполитой в конце XVIII века.
In the middle of the 17th century, 500 Russians were annually sold to Khiva by Kazakhs. Даже в середине XIX века в Хиве ежегодно продавалось до 500 русских, попавших туда не без помощи казахов.