| How far will we run? | Сколько мы еще будем убегать? |
| Don't run away from it again. | Не надо снова убегать. |
| You shouldn't have run from the guards. | Не стоило убегать от стражников. |
| How can you run away like this? | Как ты смеешь убегать? |
| I can't run anymore. | Я больше не могу убегать. |
| Yes, otherwise, why should they run away? | Иначе, зачем им убегать? |
| Now I won't turn and run I always knew | Я больше не хочу убегать. |
| I'm not going to have to run anymore. | Я больше не собираюсь убегать. |
| Isn't better to run away? | А не лучше убегать? |
| You better not run away. | Тебе лучше не убегать. |
| I shouldn't have run off last night. | Не надо было тогда убегать. |
| I will run no longer. | Я больше не стану убегать. |
| All he knew to do was run. | Он умел лишь убегать. |
| This is the part where you run! | А теперь пора убегать! |
| You won't be caught with nowhere to run again. | Тебе не придется снова убегать. |
| You shouldn't have run. | Не стоило тебе убегать. |
| I didn't want to run anymore. | Я не хотел больше убегать. |
| How far should we run away? | Как далеко будем убегать? |
| I didn't make him run. | Я не заставлял его убегать. |
| How long can we just run? | Сколько мы еще будем убегать? |
| Don't you run from me! | Не смей убегать от меня! |
| You can't just run away like that. | Нельзя просто так убегать. |
| Why would Danny run away? | Зачем Дэнни надо было убегать? |
| I told you to run. | Я же велел тебе убегать. |
| I have no reason to run. | У меня нет причины убегать. |