| You can't run away, and... | Не должен убегать, и... |
| She better not run. | Ей лучше не убегать. |
| I won't run off again. | Я больше не хочу убегать. |
| They come after you, you run. | От них лучше убегать. |
| We should run away soon. | Нам нужно скорее убегать. |
| We can't run anymore... | Мы больше не можем убегать... |
| I have no reason to run. | У меня нет поводов убегать. |
| He is not going to run away! | Он не собираается убегать! |
| Then you mustn't run away. | Но ты не должна убегать. |
| I shouldn't have run off. | Я не должен был убегать. |
| Control, too, run away! | Контроль, тоже, убегать! |
| Don't you dare run away from me. | Не смей убегать от меня. |
| They know when to run. | Они знают когда нужно убегать. |
| It was wrong to run away from Katie Nanna. | Нехорошо было убегать от няни. |
| You can't run from this anymore, Spencer. | Убегать от этого больше нельзя. |
| Please! I won't run away-! | Миса не будет убегать! |
| So I make it a point to run away first. | Моё правило - убегать первым. |
| We don't need to run and hide | Не нужно убегать и прятаться |
| You don't need to run! | Не нужно убегать от нас! |
| Don't you run away from me! | Не смей убегать от меня! |
| I shouldn't run off alone. | Я не должен убегать один. |
| You don't have to run from that. | Не надо убегать от этого. |
| Do not run away, man. | Не надо убегать, парень. |
| I wouldn't run. | Я бы не стал убегать. |
| Not just run and hide from it. | Хватит прятаться и убегать. |