| The king had put that rock in the road because he knew the person who dug it out, who did something, they deserved a reward. | Король, велел закопать этот камень посреди дороги потому что он знал, что тот, кто его вытащит, кто хоть что-то попытается сделать, заслужил награду. |
| Then, he rifled through your files threw a rock at your house, so everybody would think it was one of your patients. | Потом он разбросал все ваши дела, бросил камень в ваш дом, чтобы все решили, что это один из ваших пациентов. |
| Well, gentlemen, the Horta moves through rock the way we move through air, and it leaves tunnels. | Господа, Хорта движется сквозь камень, как мы сквозь воздух, оставляя тоннели. |
| Captain, they attacked us in broad daylight, they knew we had the rock. | Капитан, они напали на нас средь бела дня, они знали, что камень у нас. |
| Someone threw a rock from inside the house... into your house? | Кто-то кинул камень, который был внутри дома... внутрь твоего дома? |
| Yes, the rock of the cliff is enough a good material for hiding. | камень этого утеса послужит отличным материалом для Убежища Котов. |
| You know, ever since you turned into a rock with your name on it, your friend's been really inappropriate with me. | Знаешь, с тех пор, как ты превратилась в камень, со своим именем на нём, твоя подруга вела себя очень неразумно со мной. |
| But in my moments of weakness, I have my rock just as you have yours. | Но в моменты слабости у меня был мой "камень", как и у тебя. |
| The peaks large and small in Adirondack's electromagnetic spectrum reveal that the minerals in the rock include olivine, pyroxene and magnetite - a common composition in volcanic basalt rocks on Earth. | Анализ Адирондака, проведённый в электромагнитном спектре, показывает, что камень, в основном, состоит из оливина, пироксенов и магнетита - обычный состав вулканических базальтовых пород на Земле. |
| His nickname was "Old Stone Face" because of his steely demeanor and because he got in an accident at the rock quarry and dynamite blew up his face. | У него была кличка "Старое Каменное Лицо", потому что он был тверд как камень и из-за несчастного случая в каменоломне, когда динамитом ему разорвало лицо. |
| This is similar to Sisyphus' labour of lifting the rock to the top of the mountain. | Это подобно сизифову труду - пытаться взгромоздить камень на вершину горы. |
| Now where's the rock, tough guy? | Ну, где камень, боец? |
| I followed her into the yard And I found a rock and I hit her. | Я прошел за ней во двор, нашел камень и ударил её. |
| I mean, I can pick this rock up off the ground and this entire planet, Planet Earth, will try to pull it down. | Я могу поднять этот камень, хотя вся планета Земля притягивает его к себе. |
| Dear Sam, I am in trouble again because I threw a rock through the window. | "Дорогой Сэм, у меня снова неприятности," "потому что я бросила камень в окно." |
| You remember how often I would ask you to toss the rock with me? | Ты помнишь, как часто я просил тебя побросать камень со мной? |
| He's got a face like a moon rock, sneaky as a bag of snakes. | У него лицо как лунный камень, и он подлый, как мешок змей. |
| I slipped on some mud and fell off this ravine, came crashing down on a rock, and it cut my leg up pretty bad. | Я поскользнулся в грязи и упал в этот овраг, упал на камень и он довольно серьезно порезал мою ногу. |
| He drop down the blue like a rock. | Вылетел из ниоткуда, как камень! |
| where thin air... can shatter rock and water can tear through metal. | где разреженный воздух... может разбить камень, и вода может пробить металл. |
| Now get out of here before that rock falls on you! | А теперь вылезай, пока этот камень не упал на тебя! |
| Initial findings of the UNDOF investigation showed that the "object" was an improvised explosive device camouflaged as a rock that had been placed approximately 20 metres west of the ceasefire line and five metres east of the technical fence. | Согласно первым выводам расследования, проведенного СООННР, вышеупомянутый «предмет» представлял собой самодельное взрывное устройство, которое было замаскировано под камень и было установлено примерно в 20 метрах западнее линии прекращения огни и в пяти метрах восточнее технического заграждения. |
| not that he ever even admitted he sent the rock to lana in the first place. | И он утверждал, что не посылал Лане камень |
| Could the rock itself have been what we know now to be like a meteor? | Может камень это то, что мы знаем сейчас, как метеорит? |
| Hide behind a rock, and then howl like one of them, | Идти на вой, спрятаться за камень, потом выть как они., |