| A fake rock with a spare key hold in the... | Фальшивый камень, в котором лежит запасной ключ... |
| Somebody threw a rock through your window. | Кто-то бросил камень в твое окно. |
| It's the rock our church was built on. | Это камень, на котором была воздвигнута наша церковь. |
| He must've hit his head on a rock. | Он, наверное, упал на камень. |
| You, Collins, throw a rock down that shaft. | Коллинс, а ну, кинь камень в эту шахту. |
| And I'm beginning to think that my hand is supporting the rock. | И я начинаю подозревать, что моя рука поддерживает камень. |
| And there was this one rock, like, 40 feet up. | И там был камень, примерно 40 футов в высоту. |
| It simply means "my rock." | Оно лишь означает "моя твердыня, камень". |
| Esteban slept on a rock last night. | Да просто он спал, подложив под голову камень. |
| We should shoot the rock sometime. | Мы бы побросали "камень" как-нибудь. |
| I could just throw a rock at that poster of David Cassidy. | Я мог бы просто бросить камень в постер Дэвида Кэссиди. |
| I grabbed something to protect myself. I think it was a rock. | Я что-то схватила, чтобы защититься, наверное, камень. |
| Must've broken off when it hit a rock. | Должно быть, он откололся при ударе о камень. |
| That guy looks like a moon rock. | Этот парень похож на лунный камень. |
| I left the money and the rock where it was. | Я оставил деньги и камень на месте. |
| Yes, girl, let me see that rock. | Да, девченка, дай посмотреть на камень. |
| I hit a rock when I fell. | Я ударился о камень, когда падал. |
| Hit his head on a rock and by the time we got there, he was dead. | Ударился головой о камень, и к тому времени, как мы прибежали, он был уже мёртв. |
| We'd throw a rock in the pond, and we'd wish that they liked her back. | Мы бросали камень в пруд, желая чтобы и она ему понравилась. |
| So... say a name in your head and throw the rock in the pond, and they'll love you forever. | Итак... надо произнести имя про себя и бросить камень в пруд, и этот человек будет любить тебя вечно. |
| To recall... that no, she sank like a rock to the floor of the Thames. | Вспомнить что нет, она опустилась, как камень, на дно Темзы. |
| We found the rock rolled back, the Roman seal broken! | Мы увидели, что камень откатили в сторону, и римская печать разбита! |
| Where his head hit the rock? | Где его голова ударилась о камень? |
| Still look like a worthless rock to you? | Ты всё еще думаешь, что это обычный камень? |
| Rock breaks scissors. Scissors cut paper. Paper smothers rock. | Камень ломает ножницы. Ножницы режут бумагу. Бумага заворачивает камень. |